Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ܡܘܕܐ . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ܡܘܕܐ , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ܡܘܕܐ in singular and plural. Everything you need to know about the word
ܡܘܕܐ you have here. The definition of the word
ܡܘܕܐ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ܡܘܕܐ , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
Possibly borrowed from Classical Syriac ܐܲܘܕܝܼ ( ʾawdī ) , from Aramaic אַוְדִּי ( ʾawdī ) ; compare Hebrew הוֹדָה ( hodá ) .
Pronunciation
Verb
ܡܲܘܕܹܐ • (mawdē )
to take a confession , cause to confess
to confess , admit , acknowledge
c. 2014 , ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ , Aramaic Bible Translation, Inc., Matthew 10:32 :ܗܵܕܟ݂ܵܐ، ܟܠ ܡܲܢ ܕܡܲܘܕܹܐ ܒ ܝܼ ܩܵܕ݇ܡ ܒܢܲܝ̈ܢܵܫܵܐ، ܐܵܦ ܐܵܢܵܐ ܒܸܬ ܡܲܘܕܹܝܢ ܒ ܹܗ ܩܵܕ݇ܡ ܐܲܒ݂ܝܼ ܕܒܫ̈ܡܲܝܵܐ. hādḵā, kul man d-mawdē b ī qām bnaynāšā, āp ānā bit mawdēn b ēh qām aḇī d-b-šmayyā. Therefore whoever confesses Me before men, him I will also confess before My Father who is in heaven.
c. 2014 , ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ , Aramaic Bible Translation, Inc., John 1:20 :ܗܲܘ ܡܘܼܘܕܹܐ ܠܹܗ ܘܠܵܐ ܣܪܝܼܒ݂ ܠܹܗ ܒܹܐ݇ܡܵܪܵܐ: «ܐܵܢܵܐ ܠܵܐ ܝܘܸܢ ܡܫܝܼܚܵܐ». haw mūwdē lēh w-lā srīḇ lēh bēmārā: “ānā lā ìwen mšīḥā”. He confessed , and did not deny saying: “I am not the Christ.”
c. 2014 , ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ , Aramaic Bible Translation, Inc., Romans 10:9 :ܐܸܢ ܡܲܘܕܹܝܬ ܒ ܦܘܼܡܘܼܟ݂ ܕܝܼܫܘܿܥ ܡܵܪܲܢ ܝܼܠܹܗ، ܘܡܗܲܝܡܢܸܬ ܒܠܸܒܘܼܟ݂ ܕܐܲܠܵܗܵܐ ܡܘܼܩܝܸܡ ܠܹܗ ܐܸܠܘܼܗܝ ܡܸܢ ܓܲܘ ܡܝܼ̈ܬ݂ܹܐ، ܒܸܬ ܦܵܪܩܹܬ. in mawdēt b- pūmōḵ d-īšōˁ māran īlēh, w-mhaymnit b-libōḵ d-allāhā muqyim lēh ilūh min gaw mīṯē, bit pārqēt. if you confess with your mouth the Lord Jesus and believe in your heart that God has raised Him from the dead, you will be saved.
to thank , express gratitude
c. 2014 , ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ , Aramaic Bible Translation, Inc., Psalms 118:1 :ܐܲܘܕܲܘ ܠ ܡܵܪܝܵܐ ܡܸܛܠ ܛܵܒ݂ܵܐ ܝܠܹܗ، ܠܥܵܠܲܡ ܝܼܠܵܗ̇ ܛܲܝܒܘܼܬ݂ܹܗ.awdaw l- māryā miṭṭul ṭāḇā ìlēh, l-ˁālam īlāh ṭaybūṯēh.Oh, give thanks to the LORD, for He is good! For His mercy endures forever
c. 2014 , ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ , Aramaic Bible Translation, Inc., Psalms 118:28 :ܐܲܠܵܗܝܼ ܝܘܸܬ ܐܲܢ݇ܬ، ܘܒܸܬ ܡܲܘܕܹܝܢ ܠ ܘܼܟ݂؛ ܐܲܠܵܗܝܼ ܝܘܸܬ ܐܲܢ݇ܬ، ܘܒܸܬ ܡܲܪܡܝܸܢ ܠܘܼܟ݂. allāhī ìwet at, w-bit mawdēn l ōḵ; allāhī ìwet at, w-bit marmyin lōḵ. Thou art my God, and I will give thanks unto Thee; Thou art my God, I will exalt Thee.
Conjugation