phrasebook <span class="searchmatch">ܫܸܡܫܵܐ</span> <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> (šimšā ìlēh), <span class="searchmatch">ܝܠܵܗ̇</span> <span class="searchmatch">ܫܸܡܫܵܐ</span> (ìlāh šimšā) Literally, “She/It is (the) sun.” (Standard) IPA(key): [ʃɪmʃaː‿jlaːh] <span class="searchmatch">ܫܸܡܫܵܐ</span> <span class="searchmatch">ܝܠܵܗ̇</span> • (šimšā...
(Standard) IPA(key): [pawħaː‿jleːh] ܦܲܘܚܵܐ ܝܠܹܗ • (pawḥā ìlēh) It is windy ܚܸܡܵܐ ܝܠܹܗ (ḥimmā ìlēh) <span class="searchmatch">ܫܸܡܫܵܐ</span> <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> (šimšā ìlēh) ܩܲܪܬ݂ܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܵܗ̇</span> (qarṯā ìlāh)...
ܡܸܛܪܵܐ ܝܠܵܗ̇ • (miṭrā ìlāh) It is rainy (literally, “She/It is (the) rain”) <span class="searchmatch">ܫܸܡܫܵܐ</span> <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> (šimšā ìlēh) ܚܸܡܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> (ḥimmā ìlēh) ܩܲܪܬ݂ܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܵܗ̇</span> (qarṯā ìlāh)...
g. <span class="searchmatch">ܝܼܠܹܗ</span> ܚܸܡܝܼ (īlēh ḥimī, “I am feeling hot”, literally “he (it) is my heat”). ܩܲܪܬ݂ܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܵܗ̇</span> (qarṯā ìlāh) <span class="searchmatch">ܫܸܡܫܵܐ</span> <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> (šimšā ìlēh) ܡܸܛܪܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܵܗ̇</span> (miṭrā...
feeling cold, e.g. <span class="searchmatch">ܝܼܠܵܗ̇</span> ܩܲܪܬ݂ܝܼ (īlāh qarṯī, “I am cold”, literally “she (it) is my cold”). ܚܸܡܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> (ḥimmā ìlēh, “It is hot”) <span class="searchmatch">ܫܸܡܫܵܐ</span> <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> (šimšā ìlēh,...
<span class="searchmatch">ܫܸܡܫܵܐ</span> • (šimšā) f or m (plural ܫܸܡ̈ܫܵܬ݂ܵܐ (šimšāṯā)) (astronomy) sun <span class="searchmatch">ܫܸܡܫܵܐ</span> <span class="searchmatch">ܝܠܵܗ̇</span> ― šimšā ìlāh ― It is sunny (literally, “She/It is the sun”) <span class="searchmatch">ܫܸܡܫܵܐ</span>...
appear above the horizon <span class="searchmatch">ܫܸܡܫܵܐ</span> ܒܸܙܪܵܩܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> ― šimšā bizrāqā ìlēh ― The sun is shining (intransitive) to dazzle ܒܲܗܪܵܐ ܒܸܙܪܵܩܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> ܩܲܕ݇ܡ ܥܲܝ̈ܢܝܼ bahrā bizrāqā...
ܓܵܘ <span class="searchmatch">ܫܸܡܫܵܐ</span>.! miṭrā klē lāh. šapīr, kē māṣaḥ pālṭaḥ gāw šimšā.! The rain has stopped. Great, we can go out in the sun! ܫܲܦܝܼܪ, ܩܛܵܪܵܐ ܠܲܐܟ݂ܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span>. ― šapīr...
“to thunder”) ܒܸܡܚܵܝܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> <span class="searchmatch">ܫܸܡܫܵܐ</span> bimḥāyā ìlēh šimšā The sun is shining. (literally, “The sun is hitting.”) ܒܸܡܚܵܝܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> ܦܵܘܚܵܐ. bimḥāyā ìlēh pāwḥā...
ܠܹܗ ܒܲܗܪܵܐ ― ḥzē lēh bahrā ― He saw the light ܒܲܗܪܵܐ ܕܣܲܗܪܵܐ ܥܛܝܼܦܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> ܡ̣ܢ <span class="searchmatch">ܫܸܡܫܵܐ</span>. bahrā d-sahrā ˁṭīpā ìlēh min šimšā. The light of the moon is reflected...