Hello, you have come here looking for the meaning of the word
नट्. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
नट्, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
नट् in singular and plural. Everything you need to know about the word
नट् you have here. The definition of the word
नट् will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
नट्, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Sanskrit
Alternative scripts
Alternative scripts
- নট্ (Assamese script)
- ᬦᬝ᭄ (Balinese script)
- নট্ (Bengali script)
- 𑰡𑰘𑰿 (Bhaiksuki script)
- 𑀦𑀝𑁆 (Brahmi script)
- နဋ် (Burmese script)
- નટ્ (Gujarati script)
- ਨਟ੍ (Gurmukhi script)
- 𑌨𑌟𑍍 (Grantha script)
- ꦤꦛ꧀ (Javanese script)
- 𑂢𑂗𑂹 (Kaithi script)
- ನಟ್ (Kannada script)
- នដ៑ (Khmer script)
- ນຏ຺ (Lao script)
- നട് (Malayalam script)
- ᠨᠠᢞ (Manchu script)
- 𑘡𑘘𑘿 (Modi script)
- ᠨᠠᢌ (Mongolian script)
- 𑧁𑦸𑧠 (Nandinagari script)
- 𑐣𑐚𑑂 (Newa script)
- ନଟ୍ (Odia script)
- ꢥꢜ꣄ (Saurashtra script)
- 𑆤𑆛𑇀 (Sharada script)
- 𑖡𑖘𑖿 (Siddham script)
- නට් (Sinhalese script)
- 𑩯𑩦 𑪙 (Soyombo script)
- 𑚝𑚔𑚶 (Takri script)
- நட் (Tamil script)
- నట్ (Telugu script)
- นฏฺ (Thai script)
- ན་ཊ྄ (Tibetan script)
- 𑒢𑒙𑓂 (Tirhuta script)
- 𑨝𑨔𑨴 (Zanabazar Square script)
Etymology
Derived from Prakrit 𑀦𑀝𑁆 (naṭ), from Sanskrit नृत् (nṛt); see there for more.
Pronunciation
Root
नट् • (naṭ)
- to dance, play
- to hurt or injure
Derived terms
References
- Monier Williams (1899) “नट्”, in A Sanskrit–English Dictionary, , new edition, Oxford: At the Clarendon Press, →OCLC, page 525/2.
- William Dwight Whitney, 1885, The Roots, Verb-forms, and Primary Derivatives of the Sanskrit Language, Leipzig: Breitkopf and Härtel, page 87
- Mayrhofer, Manfred (2001) Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen [Etymological Dictionary of Old Indo-Aryan] (in German), volume 3, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, page 282