Borrowed from Sanskrit मर्यादा (maryā́dā).
मर्यादा • (maryādā) f (Urdu spelling مَرْیادا)
Uncertain. As the oldest meaning is "border", Mayrhofer prefers the connection to Avestan 𐬨𐬀𐬭𐬆𐬰𐬀 (marəza, “border region”) and Persian مرز (marz, “border”), from Proto-Indo-European *merǵ- (compare English march (“borderland”)) over the connection to *móri (“the sea”) (compare Latin mare, English mere (“lake”)).[1]
मर्यादा • (maryā́dā) stem, f
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | मर्यादा (maryā́dā) | मर्यादे (maryā́de) | मर्यादाः (maryā́dāḥ) |
vocative | मर्यादे (máryāde) | मर्यादे (máryāde) | मर्यादाः (máryādāḥ) |
accusative | मर्यादाम् (maryā́dām) | मर्यादे (maryā́de) | मर्यादाः (maryā́dāḥ) |
instrumental | मर्यादया (maryā́dayā) मर्यादा¹ (maryā́dā¹) |
मर्यादाभ्याम् (maryā́dābhyām) | मर्यादाभिः (maryā́dābhiḥ) |
dative | मर्यादायै (maryā́dāyai) | मर्यादाभ्याम् (maryā́dābhyām) | मर्यादाभ्यः (maryā́dābhyaḥ) |
ablative | मर्यादायाः (maryā́dāyāḥ) मर्यादायै² (maryā́dāyai²) |
मर्यादाभ्याम् (maryā́dābhyām) | मर्यादाभ्यः (maryā́dābhyaḥ) |
genitive | मर्यादायाः (maryā́dāyāḥ) मर्यादायै² (maryā́dāyai²) |
मर्यादयोः (maryā́dayoḥ) | मर्यादानाम् (maryā́dānām) |
locative | मर्यादायाम् (maryā́dāyām) | मर्यादयोः (maryā́dayoḥ) | मर्यादासु (maryā́dāsu) |