Inherited from Ashokan Prakrit 𑀅𑀁𑀩 (aṃba), from Sanskrit আম্ৰ (āmra).
আম • (am)
Indefinite forms | Definite forms | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
numeral | non-numeral (plural) | ||||||||
singular | plural | informal | |||||||
absolutive | আম am |
আমটো amtü |
আমকেইটা amkeita |
আমবোৰ ambür |
আমবিলাক ambilak | ||||
ergative | আমে ame |
আমটোৱে amtüe |
আমকেইটাই amkeitai |
আমবোৰে ambüre |
আমবিলাকে ambilake | ||||
accusative | আমক amok |
আমটোক amtük |
আমকেইটাক amkeitak |
আমবোৰক ambürok |
আমবিলাকক ambilakok | ||||
genitive | আমৰ amor |
আমটোৰ amtür |
আমকেইটাৰ amkeitar |
আমবোৰৰ ambüror |
আমবিলাকৰ ambilakor | ||||
dative | আমলৈ amoloi |
আমটোলৈ amtüloi |
আমকেইটালৈ amkeitaloi |
আমবোৰলৈ ambüroloi |
আমবিলাকলৈ ambilakoloi | ||||
terminative | আমলৈকে amoloike |
আমটোলৈকে amtüloike |
আমকেইটালৈকে amkeitaloike |
আমবোৰলৈকে ambüroloike |
আমবিলাকলৈকে ambilakoloike | ||||
instrumental | আমেৰে amere |
আমটোৰে amtüre |
আমকেইটাৰে amkeitare |
আমবোৰেৰে ambürere |
আমবিলাকেৰে ambilakere | ||||
locative | আমত amot |
আমটোত amtüt |
আমকেইটাত amkeitat |
আমবোৰত ambürot |
আমবিলাকত ambilakot | ||||
Accusative Note: -অক (-ok) is used for animate sense and for emphasis. No case marking otherwise. Dative Note 1: Some speakers use -অলৈ (-oloi)'s variant -অলে (-ole) instead. Dative Note 2: For direct objects -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Dative Note 3: In some dialects -অক (-ok) or -অত (-ot) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Instrumental Note 1: Alternatively -এদি (-edi) marks this case instead of -এৰে (-ere). Instrumental Note 2: Sometimes -এ (-e) marks this case. Locative Note: The locative suffix is -এ (-e) in some cases. |
(uncountable):
Indefinite forms | Definite forms | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
specific | not specific | ||||||||
regular | formal | very formal | |||||||
absolutive | আম am |
আমখিনি amkhini |
আমবোৰ ambür |
আমবিলাক ambilak |
আমসমূহ amxomuh | ||||
ergative | আমে ame |
আমখিনিয়ে amkhinie |
আমবোৰে ambüre |
আমবিলাকে ambilake |
আমসমূহে amxomuhe | ||||
accusative | আমক amok |
আমখিনিক amkhinik |
আমবোৰক ambürok |
আমবিলাকক ambilakok |
আমসমূহক amxomuhok | ||||
genitive | আমৰ amor |
আমখিনিৰ amkhinir |
আমবোৰৰ ambüror |
আমবিলাকৰ ambilakor |
আমসমূহৰ amxomuhor | ||||
dative | আমলৈ amoloi |
আমখিনিলৈ amkhiniloi |
আমবোৰলৈ ambüroloi |
আমবিলাকলৈ ambilakoloi |
আমসমূহলৈ amxomuholoi | ||||
instrumental | আমেৰে amere |
আমখিনিৰে amkhinire |
আমবোৰেৰে ambürere |
আমবিলাকেৰে ambilakere |
আমসমূহেৰে amxomuhere | ||||
locative | আমত amot |
আমখিনিত amkhinit |
আমবোৰত ambürot |
আমবিলাকত ambilakot |
আমসমূহত amxomuhot | ||||
Accusative Note: -অক (-ok) is used for animate sense and for emphasis. No case marking otherwise. Dative Note 1: Some speakers use -অলৈ (-oloi)'s variant -অলে (-ole) instead. Dative Note 2: For direct objects -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Dative Note 3: In some dialects -অক (-ok) or -অত (-ot) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Instrumental Note 1: Alternatively -এদি (-edi) marks this case instead of -এৰে (-ere). Instrumental Note 2: Sometimes -এ (-e) marks this case. Locative Note: The locative suffix is -এ (-e) in some cases. |
Inherited from Ashokan Prakrit 𑀆𑀫𑁆𑀫 (āmma), from Sanskrit आम्र (āmra).[1]
আম • (am)
Borrowed from Classical Persian عَامّ (āmm), from Arabic عَامّ (ʕāmm). Compare Hindustani عام ('ām) / आम (ām).
আম • (am) (comparative আরও আম, superlative সবচেয়ে আম)