পদিনা

Hello, you have come here looking for the meaning of the word পদিনা. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word পদিনা, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say পদিনা in singular and plural. Everything you need to know about the word পদিনা you have here. The definition of the word পদিনা will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofপদিনা, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Assamese

পদিনা

Etymology

Borrowed from Classical Persian پودنه (pūdina). Cognate with Assamese পুদিনা (pudina), Hindi पुदीना (pudīnā), Gujarati ફુદીનો (phudīno), Malayalam പുതിന (putina), Marathi पुदिना (pudinā), Punjabi ਪੁਦੀਨਾ (pudīnā), Telugu పుదీనా (pudīnā).

Pronunciation

Noun

পদিনা (podina)

  1. (herb) mint, spearmint

Declension

Declension of পদিনা
nominative পদিনা / পদিনাই
pudina / pudinai
genitive পদিনাৰ
pudinar
nominative পদিনা / পদিনাই
pudina / pudinai
accusative পদিনা / পদিনাক
pudina / pudinak
dative পদিনালৈ
pudinaloi
terminative পদিনালৈকে
pudinaloike
instrumental পদিনাই / পদিনাৰে
pudinai / pudinare
genitive পদিনাৰ
pudinar
locative পদিনাত
pudinat
Notes
Noun: Assamese nouns are indefinite. They can be both singular and plural depending on the context. They are made definite by using classifiers and plural suffixes which also make them either singular and plural.
Plural: The general plural suffixes are: -বোৰ (-bür) and -বিলাক (-bilak) (less common). Others which have specific functions include -সমূহ (-xomuh), -সকল (-xokol), -হঁত (-hõt) etc.
Nominative: The -এ (-e) suffix is used when the noun works as an agent and the verb is transitive.
Accusative: -অক (-ok) is used for animate sense and for emphasis. No case marking otherwise.
Dative 1: For direct objects -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi).
Dative 2: In some dialects -অক (-ok) or -অত (-ot) marks this case instead of -অলৈ (-oloi).
Terminative: Vaguely -অলৈ (-oloi) can mark this case too.
Instrumental 1: -এ (-e) is unemphatic and -এৰে (-ere) is emphatic and more common.
Instrumental 2: Alternatively -এদি (-edi) is used instead of the default -এৰে (-ere) in Standard Assamese.
Locative: The locative suffix is -এ (-e) in repetition of the word, with adverbs and days of the week.

References