Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ศาลชั้นต้น. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ศาลชั้นต้น, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ศาลชั้นต้น in singular and plural. Everything you need to know about the word
ศาลชั้นต้น you have here. The definition of the word
ศาลชั้นต้น will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ศาลชั้นต้น, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Thai
Etymology
From ศาล (sǎan, “court”) + ชั้น (chán, “instance”) + ต้น (dtôn, “first; primary”); calque of English court of first instance.
Pronunciation
Noun
ศาลชั้นต้น • (sǎan-chán-dtôn)
- court of first instance.
2015 December 17, “พระราชบัญญัติให้ใช้พระธรรมนูญศาลยุติธรรม พ.ศ. ๒๕๔๓”, in ห้องสมุดกฎหมาย, Bangkok: สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา, retrieved 2019-03-07:
- มาตรา ๑ ศาลยุติธรรมตามพระธรรมนูญนี้มีสามชั้น คือ ศาลชั้นต้น ศาลชั้นอุทธรณ์ และศาลฎีกา เว้นแต่จะมีกฎหมายบัญญัติไว้เป็นอย่างอื่น
- mâat-dtraa · nʉ̀ng · sǎan-yút-dtì-tam dtaam prá tam-má-nuun níi mii sǎam chán · kʉʉ · sǎan-chán-dtôn · sǎan-chán-ùt-tɔɔn · lɛ́ sǎan-dii-gaa · wén-dtɛ̀ɛ jà mii gòt-mǎai ban-yàt wái bpen yàang ʉ̀ʉn
- Section 1 The courts of justice under this Statute are of three tiers, that is, the courts of first instance, the appellate courts, and the Supreme Court of Justice, save where a law otherwise provides.
2016 May 25, “พระราชบัญญัติวิธีพิจารณาคดีค้ามนุษย์ พ.ศ. ๒๕๕๙”, in ห้องสมุดกฎหมาย, Bangkok: สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา, retrieved 2019-03-07:
- มาตรา ๓๘ ภายใต้บังคับแห่งบทบัญญัติมาตรา ๔๐ การอุทธรณ์คำพิพากษาหรือคำสั่งของศาลชั้นต้นในคดีค้ามนุษย์ ให้อุทธรณ์ไปยังศาลอุทธรณ์แผนกคดีค้ามนุษย์
- mâat-dtraa · sǎam-sìp bpɛ̀ɛt · paai-dtâai bang-káp hɛ̀ng bòt-ban-yàt mâat-dtraa · sìi sìp · gaan-ùt-tɔɔn kam-pí-pâak-sǎa rʉ̌ʉ kam-sàng kɔ̌ɔng sǎan-chán-dtôn nai ká-dii káa-má-nút · hâi ùt-tɔɔn bpai yang sǎan-ùt-tɔɔn pà-nɛ̀ɛk ká-dii káa-má-nút
- Section 38 Subject to the provisions of Section 40, an appeal against a judgment or order of a court of first instance in a human trafficking case shall be lodged with the Court of Appeal's Division for Human Trafficking Cases.
2017 July 18, “ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่ง”, in ห้องสมุดกฎหมาย, Bangkok: สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา, retrieved 2019-03-07:
- ให้ศาลชั้นต้นมีอำนาจพิจารณาสั่งคำร้องขอทุเลาการบังคับตามคำพิพากษา คำสั่งของศาลชั้นต้นให้เป็นที่สุด
- hâi sǎan-chán-dtôn mii am-nâat pí-jaa-rá-naa sàng kam-rɔ́ɔng-kɔ̌ɔ tú-lao gaan-bang-káp dtaam kam-pí-pâak-sǎa · kam-sàng kɔ̌ɔng sǎan-chán-dtôn hâi bpen tîi-sùt
- The court of first instance shall have the power to consider and give an order on a request for staying the execution of a judgment. The order of the court of first instance shall be final.
Related terms