เพรง

Hello, you have come here looking for the meaning of the word เพรง. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word เพรง, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say เพรง in singular and plural. Everything you need to know about the word เพรง you have here. The definition of the word เพรง will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofเพรง, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Thai

Etymology

From Old Khmer ព្រេង (breṅa), ព្រេង៑ (breṅ, past, tradition, antiquity; past, traditional, ancient; continuous, unbroken, uninterrupted) or Angkorian Old Khmer ប្រេង្ង៑ (preṅṅ, idem). Compare Pre-Angkorian Old Khmer វ្រេង៑ (vreṅ). Cognate with Modern Khmer ព្រេង (preing).

Pronunciation

Orthographicเพรง
e b r ŋ
Phonemic
เพฺรง
e b ̥ r ŋ
RomanizationPaiboonpreeng
Royal Institutephreng
(standard) IPA(key)/pʰreːŋ˧/(R)

Adjective

เพรง (preeng)

  1. (archaic and poetic) old; past; former.
    • 20th century, ชิต บุรทัต, “กกุฏวาณิชคำโคลง”, in กวีนิพนธ์บางเรื่องของชิต บุรทัต, Bangkok: กรมศิลปากร, published 1978, retrieved 2019-07-26:
      เพรงนิทาน
      preeng ní-taan
      Old tales
    • 18th century, เจ้าพระยาพระคลัง (หน), “ลิลิตเพชรมงกุฎ”, in วรรณคดีเจ้าพระยาพระคลัง (หน), Bangkok: กรมศิลปากร, published 1876, retrieved 2019-07-26:
      บาปเพรงกาลก่อไว้ เวียนผลาญ
      bàap preeng gaan gɔ̀ɔ wái · wiian plǎan
      The sins had committed the times past took their turns to wreck .
    • Circa 15th century, “กำสรวลสมุทร”, in กรมศิลปากร (2004) “คำอธิบาย”, in วรรณกรรมพระยาตรัง (in Thai), Bangkok: สำนักวรรณกรรมและประวัติศาสตร์ กรมศิลปากร, retrieved 2019-07-26:
      อำนาจบุญเพรงพระ ก่อเกื้อ
      am-nâat bun preeng prá · gɔ̀ɔ gʉ̂ʉa
      Created supported the power his ancient merit

Noun

เพรง (preeng)

  1. (archaic and poetic) olden times; past; times past; former times.
    • 20th century, พระยาอุปกิตศิลปสาร (นิ่ม กาญจนาชีวะ), “บทที่ ๑๑ สงครามกุรุเกษตร”, in สงครามภารตคำกลอน, Bangkok: โรงพิมพ์ศรีหงส์, published 1932, retrieved 2019-07-26:
      ความอาฆาตคิดชังตั้งแต่เพรง
      kwaam-aa-kâat kít chang dtâng-dtɛ̀ɛ preeng
      Feud ill thoughts from the past
    • Circa 1900–1904, หลวงธรรมาภิมณฑ์ (ถึก จิตรกถึก), “โคลงนิราศวัดสมุหประดิษฐ์”, in โคลงนิราศวัดรวกและโคลงนิราศวัดสมุหประดิษฐ์, Bangkok: กรมศิลปากร, published 2002, retrieved 2019-07-26:
      ผลเวรแต่เพรงสรรค์ สองร่วม สร้างฤๅ
      pǒn ween dtɛ̀ɛ preeng sǎn · sɔ̌ɔng rûuam · sâang rʉʉ
      the result the vera both had jointly created committed in the past, indeed.