တညင်း

Hello, you have come here looking for the meaning of the word တညင်း. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word တညင်း, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say တညင်း in singular and plural. Everything you need to know about the word တညင်း you have here. The definition of the word တညင်း will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofတညင်း, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Burmese

Pronunciation

  • Phonetic respelling: ဒ'ညင်း
  • IPA(key): /dəɲɪ́ɴ/
  • Romanization: MLCTS: ta.nyang: • ALA-LC: taññaṅʻʺ • BGN/PCGN: dănyin: • Okell: tănyìñ

Etymology 1

တညင်းသီး

Noun

တညင်း (ta.nyang:)

  1. djenkol beans, jering (Archidendron jiringa, syn. Pithecellobium lobatum[1]); its seeds are edible but smell like garlic[1] and may cause urinary tract stones and haematuria.[2]
  2. Manila tamarind, Madras thorn, monkeypod (Pithecellobium dulce, syn. Inga dulcis[3] (Roxb.) Willd.)
    Synonyms: သင်္ဘောမန်ကျည်း (sangbhau:mankyany:), ကုလားမန်ကျည်း (ku.la:mankyany:), တရုတ်မန်ကျည်း (ta.rutmankyany:), တင်ညင်း (tangnyang:)
Derived terms

(Nouns)

Etymology 2

Noun

တညင်း (ta.nyang:)

  1. (not used singly) spool, reel of a logline[3]
    Synonym: တညင်းလုံး (ta.nyang:lum:)
    တညင်းကျပ်ta.nyang:kyapthe end of a spool or reel[3]

References

  1. 1.0 1.1 Ōno, Tōru (2000) ビルマ(ミャンマー)語辞典 (in Japanese), Tōkyō: Daigakushorin, →ISBN, page 222
  2. ^ Shukri, Radhiah, Mohamed, Suhaila, Mustapha, Noordin Mohamed, Hamid, Azizah Abdul (2011) “Evaluating the toxic and beneficial effects of jering beans (Archidendron jiringa) in normal and diabetic rats”, in Journal of the Science of Food and Agriculture, volume 91, number 14, →DOI, 2697–706
  3. 3.0 3.1 3.2 Judson, A., Stevenson, Robert C., Eveleth, F. H. (1921) “တညင်း, 1; တညင်းကျပ်; တညင်း, 2”, in The Judson Burmese-English Dictionary, Rangoon: American Baptist Mission Press, pages 457–8