သင်

Hello, you have come here looking for the meaning of the word သင်. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word သင်, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say သင် in singular and plural. Everything you need to know about the word သင် you have here. The definition of the word သင် will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofသင်, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Burmese

Pronunciation

  • IPA(key): /θɪ̀ɴ/
  • Romanization: MLCTS: sang • ALA-LC: saṅʻ • BGN/PCGN: thin • Okell: thiñ

Etymology 1

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Unsure if mentioned by STEDT, but no etymology given regardless (saŋ- "garment of priest"). According to Luce, related to Tibetan བཟིན་བཟང (bzin bzang, dear sir!).[1]

Noun

သင် (sang)

  1. august personage
  2. arhat, monk

Pronoun

သင် (sang)

  1. you

Derived terms

Etymology 2

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “MED groups the "weed out", "mat reed", and "teach, learn" senses together, which is feasible, though uncertain. Not given etymology by STEDT (ə-saŋ "peeling off", saŋ "learn; teach"), while Luce gives Old Chinese (OC *ljaŋ, “school, monastery”) as a cognate.[2] However, the Chinese is thought to derive from a different root based on later analyses.”

Verb

သင် (sang)

  1. to remove undesirable vegetate matter
    1. to peel
    2. to weed
  2. to teach (pass on knowledge), train
  3. to learn (acquire knowledge or ability)
Synonyms

Noun

သင် (sang)

  1. a kind of reed used for making mats: Clinogyne dichotomata

Derived terms

References

  1. ^ Luce, G. H. (1981) “-AṄ Finals (127. You, Your)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 77
  2. ^ Luce, G. H. (1981) “-AṄ Finals (128. to Learn/Teach (writing))”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 77

Further reading