Borrowed from Russian авторитет (avtoritet), itself from German Autorität.
ავტორიტეტი • (avṭoriṭeṭi) (plural ავტორიტეტები)
Declension of ავტორიტეტი (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | ავტორიტეტი (avṭoriṭeṭi) | ||
ergative | ავტორიტეტმა (avṭoriṭeṭma) | ||
dative | ავტორიტეტს(ა) (avṭoriṭeṭs(a)) | ||
genitive | ავტორიტეტის(ა) (avṭoriṭeṭis(a)) | ||
instrumental | ავტორიტეტით(ა) (avṭoriṭeṭit(a)) | ||
adverbial | ავტორიტეტად(ა) (avṭoriṭeṭad(a)) | ||
vocative | ავტორიტეტო (avṭoriṭeṭo) | ||
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of ავტორიტეტი (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking the dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | ავტორიტეტზე (avṭoriṭeṭze) | |
-თან (-tan, “near”) | ავტორიტეტთან (avṭoriṭeṭtan) | |
-ში (-ši, “in”) | ავტორიტეტში (avṭoriṭeṭši) | |
-ვით (-vit, “like”) | ავტორიტეტივით (avṭoriṭeṭivit) | |
postpositions taking the genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | ავტორიტეტისთვის (avṭoriṭeṭistvis) | |
-ებრ (-ebr, “like”) | ავტორიტეტისებრ (avṭoriṭeṭisebr) | |
-კენ (-ḳen, “towards”) | ავტორიტეტისკენ (avṭoriṭeṭisḳen) | |
-გან (-gan, “from/of”) | ავტორიტეტისგან (avṭoriṭeṭisgan) | |
-ადმი (-admi, “in relation to”) | ავტორიტეტისადმი (avṭoriṭeṭisadmi) | |
postpositions taking the instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | ავტორიტეტიდან (avṭoriṭeṭidan) | |
-ურთ (-urt, “together with”) | ავტორიტეტითურთ (avṭoriṭeṭiturt) | |
postpositions taking the adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | ავტორიტეტამდე (avṭoriṭeṭamde) |