From Proto-Georgian-Zan *barʒg-, cognate with Mingrelian ბურძგა (burʒga, “chestnut shell prickles, thorns”).[2][3] Doublet of ბურძგი (burʒgi).[4]
ბაძგი • (baʒgi) (plural ბაძგები)
Declension of ბაძგი (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | ბაძგი (baʒgi) | ბაძგები (baʒgebi) | ბაძგნი (baʒgni) |
ergative | ბაძგმა (baʒgma) | ბაძგებმა (baʒgebma) | ბაძგთ(ა) (baʒgt(a)) |
dative | ბაძგს(ა) (baʒgs(a)) | ბაძგებს(ა) (baʒgebs(a)) | ბაძგთ(ა) (baʒgt(a)) |
genitive | ბაძგის(ა) (baʒgis(a)) | ბაძგების(ა) (baʒgebis(a)) | ბაძგთ(ა) (baʒgt(a)) |
instrumental | ბაძგით(ა) (baʒgit(a)) | ბაძგებით(ა) (baʒgebit(a)) | |
adverbial | ბაძგად(ა) (baʒgad(a)) | ბაძგებად(ა) (baʒgebad(a)) | |
vocative | ბაძგო (baʒgo) | ბაძგებო (baʒgebo) | ბაძგნო (baʒgno) |
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of ბაძგი (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking the dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | ბაძგზე (baʒgze) | ბაძგებზე (baʒgebze) |
-თან (-tan, “near”) | ბაძგთან (baʒgtan) | ბაძგებთან (baʒgebtan) |
-ში (-ši, “in”) | ბაძგში (baʒgši) | ბაძგებში (baʒgebši) |
-ვით (-vit, “like”) | ბაძგივით (baʒgivit) | ბაძგებივით (baʒgebivit) |
postpositions taking the genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | ბაძგისთვის (baʒgistvis) | ბაძგებისთვის (baʒgebistvis) |
-ებრ (-ebr, “like”) | ბაძგისებრ (baʒgisebr) | ბაძგებისებრ (baʒgebisebr) |
-კენ (-ḳen, “towards”) | ბაძგისკენ (baʒgisḳen) | ბაძგებისკენ (baʒgebisḳen) |
-გან (-gan, “from/of”) | ბაძგისგან (baʒgisgan) | ბაძგებისგან (baʒgebisgan) |
-ადმი (-admi, “in relation to”) | ბაძგისადმი (baʒgisadmi) | ბაძგებისადმი (baʒgebisadmi) |
postpositions taking the instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | ბაძგიდან (baʒgidan) | ბაძგებიდან (baʒgebidan) |
-ურთ (-urt, “together with”) | ბაძგითურთ (baʒgiturt) | ბაძგებითურთ (baʒgebiturt) |
postpositions taking the adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | ბაძგამდე (baʒgamde) | ბაძგებამდე (baʒgebamde) |