Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ბერძენი. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ბერძენი, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ბერძენი in singular and plural. Everything you need to know about the word
ბერძენი you have here. The definition of the word
ბერძენი will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ბერძენი, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Georgian
Etymology
Attested as Old Georgian ბერძე-ნ-ნი (berʒe-n-ni, “Greeks”), ბერძლ (berʒl, “in Greek”), ბერძული (berʒuli, “Greek”, adjective),[2] whence also dialectal Gurian ბერძულაი (berʒulai, “(Greek) nut”). Cognate with Mingrelian ბერზენი (berzeni, “Greek person”). Transliterated as Բերձեան-ք (Berjean-kʻ, “Byzantines; the Byzantine Empire”) in the Armenian translation of the The Georgian Chronicles.
Of uncertain origin. The hypotheses include the following:
- Ultimately from Ancient Greek Βυζάντιον (Buzántion, “Byzantium”), with uncertain sound changes.[3]
- From ბრძენი (brʒeni, “wise, sage”). Possibly from the notion that philosophy was born in Greece.[4][5][6]
Pronunciation
- IPA(key):
- Hyphenation: ბერ‧ძე‧ნი
Noun
ბერძენი • (berʒeni) (plural ბერძნები)
- Greek person
Derived terms
Descendants
References
- ^ Paolini, Stefano (1629) “ბერზენი”, in Dittionario giorgiano e italiano, Rome: Stampa della Sagra Congr. de Propag. Fide, page 10a
- ^ Abulaʒe, Ilia (2014) “ბერძენი”, in Ʒvelkartuli-ʒvelsomxuri doḳumenṭirebuli leksiḳoni [Old Georgian – Old Armenian Documentary Dictionary], Tbilisi: National Centre of Manuscripts, →ISBN, page 74b
- ↑ 3.0 3.1 The template Template:R:xag:CAP does not use the parameter(s):
volume=I
Please see Module:checkparams for help with this warning.Gippert J., Schulze W., Aleksidze Z., Mahé J.-P., editors (2009), The Caucasian Albanian Palimpsests of Mount Sinai (Monumenta Palaeographica Medii Aevi: Series Ibero-Caucasica; 2), Turnhout: Brepols, →ISBN, page II-84
- ^ Rapp, Stephen H. (1997) Imagining History at the Crossroads: Persia, Byzantium, and the Architects of the Written Georgian Past (in two volumes), PhD dissertation, University of Michigan, page 207, footnote 261
- ^ Rapp, Stephen H. (2003) Studies in Medieval Georgian Historiography: Early Texts and Eurasian Contexts (Corpus scriptorum Christianorum Orientalium; 601. Subsidia; 113), Leuven: Peeters, page 421, footnote 22
- ^ Kamusella, Tomasz (2009) The Politics of Language and Nationalism in Modern Central Europe, Palgrave Macmillan, page 258
- ^ Бгажба, Х. С. (1964) Бзыбский диалект абхазского языка [The Bzyb Dialect of Abkhaz], Tbilisi: Academy Press, page 112
- ^ Gamaxarija Dž. et al., editors (2009), Abxazija: S drevnejšix vremen do našix dnej [Abkhazia: From Ancient Times Till the Present Days] (Očerki iz istorii Gruzii) (in Russian), Tbilisi: Intelekti, page 273
- ^ Sargsyan, Artem et al., editors (2001), “բերզեն”, in Hayocʻ lezvi barbaṙayin baṙaran [Dialectal Dictionary of the Armenian Language] (in Armenian), volume I, Yerevan: Hayastan, page 188a
- ^ Schiefner, Anton (1856) Versuch über die Thusch-Sprache oder die khistische Mundart in Thuschetien (in German), Saint Petersburg: Imperial Academy of Sciences, page 145a
- ^ Abajev, V. I. (1958) Историко-этимологический словарь осетинского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Ossetian Language] (in Russian), volume I, Moscow and Leningrad: Academy Press, page 260a
Further reading
- Марр, Н. (1906) “Крещение армян, грузин, абхазов и аланов святым Григорием (Арабская версия) [The baptism of Armenians, Georgians, Abkhaz and Alans by Saint Gregory (the Arabic version)]”, in Записки Восточного отделения Русского археологического общества (in Russian), volumes 16 (1904–1905), pages 167–170
- Khintibidze, Elguja (1998) The designations of the Georgians and their etymology, Tbilisi: University Press, →ISBN, page 104, footnote 1, questionably identifies the ბერ- (ber-) part with Πελ- (Pel-) and derives -ძ- (-ʒ-) from -σγ- (-sg-) in Πελασγός (Pelasgós)
Mingrelian
Noun
ბერძენი • (berʒeni)
- Alternative form of ბერზენი (berzeni)