Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ევროკავშირის კანონმდებლობა. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ევროკავშირის კანონმდებლობა, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ევროკავშირის კანონმდებლობა in singular and plural. Everything you need to know about the word
ევროკავშირის კანონმდებლობა you have here. The definition of the word
ევროკავშირის კანონმდებლობა will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ევროკავშირის კანონმდებლობა, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Georgian
Pronunciation
- IPA(key):
- Hyphenation: ევ‧რო‧კავ‧ში‧რის კა‧ნონ‧მდებ‧ლო‧ბა
Noun
ევროკავშირის კანონმდებლობა • (evroḳavširis ḳanonmdebloba) (usually uncountable, plural ევროკავშირის კანონმდებლობები)
- (politics) acquis communautaire, the full body of EU law
- (politics) EU legislation, the laws of the European Union (in general)
Inflection
Postpositional inflection of ევროკავშირის კანონმდებლობა (see Georgian postpositions)
|
postpositions taking the dative case
|
singular
|
plural
|
-ზე (-ze, “on”)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობაზე (evroḳavširis ḳanonmdeblobaze)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობებზე (evroḳavširis ḳanonmdeblobebze)
|
-თან (-tan, “near”)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობასთან (evroḳavširis ḳanonmdeblobastan)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობებთან (evroḳavširis ḳanonmdeblobebtan)
|
-ში (-ši, “in”)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობაში (evroḳavširis ḳanonmdeblobaši)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობებში (evroḳavširis ḳanonmdeblobebši)
|
-ვით (-vit, “like”)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობასავით (evroḳavširis ḳanonmdeblobasavit)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობებივით (evroḳavširis ḳanonmdeblobebivit)
|
postpositions taking the genitive case
|
singular
|
plural
|
-თვის (-tvis, “for”)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობისთვის (evroḳavširis ḳanonmdeblobistvis)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობებისთვის (evroḳavširis ḳanonmdeblobebistvis)
|
-ებრ (-ebr, “like”)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობისებრ (evroḳavširis ḳanonmdeblobisebr)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობებისებრ (evroḳavširis ḳanonmdeblobebisebr)
|
-კენ (-ḳen, “towards”)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობისკენ (evroḳavširis ḳanonmdeblobisḳen)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობებისკენ (evroḳavširis ḳanonmdeblobebisḳen)
|
-გან (-gan, “from/of”)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობისგან (evroḳavširis ḳanonmdeblobisgan)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობებისგან (evroḳavširis ḳanonmdeblobebisgan)
|
-ადმი (-admi, “in relation to”)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობისადმი (evroḳavširis ḳanonmdeblobisadmi)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობებისადმი (evroḳavširis ḳanonmdeblobebisadmi)
|
postpositions taking the instrumental case
|
singular
|
plural
|
-დან (-dan, “from/since”)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობიდან (evroḳavširis ḳanonmdeblobidan)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობებიდან (evroḳavširis ḳanonmdeblobebidan)
|
-ურთ (-urt, “together with”)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობითურთ (evroḳavširis ḳanonmdeblobiturt)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობებითურთ (evroḳavširis ḳanonmdeblobebiturt)
|
postpositions taking the adverbial case
|
singular
|
plural
|
-მდე (-mde, “up to”)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობამდე (evroḳavširis ḳanonmdeblobamde)
|
ევროკავშირის კანონმდებლობებამდე (evroḳavširis ḳanonmdeblobebamde)
|