თავისუფალი (tavisupali, “free”) + -ება (-eba, “-hood”)
თავისუფლება • (tavisupleba) (plural თავისუფლებები)
თავისუფლება • (tavisupleba)
Declension of თავისუფლება (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | თავისუფლება (tavisupleba) | ||
ergative | თავისუფლებამ (tavisuplebam) | ||
dative | თავისუფლებას(ა) (tavisuplebas(a)) | ||
genitive | თავისუფლების(ა) (tavisuplebis(a)) | ||
instrumental | თავისუფლებით(ა) (tavisuplebit(a)) | ||
adverbial | თავისუფლებად(ა) (tavisuplebad(a)) | ||
vocative | თავისუფლებავ (tavisuplebav) | ||
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of თავისუფლება (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking the dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | თავისუფლებაზე (tavisuplebaze) | |
-თან (-tan, “near”) | თავისუფლებასთან (tavisuplebastan) | |
-ში (-ši, “in”) | თავისუფლებაში (tavisuplebaši) | |
-ვით (-vit, “like”) | თავისუფლებასავით (tavisuplebasavit) | |
postpositions taking the genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | თავისუფლებისთვის (tavisuplebistvis) | |
-ებრ (-ebr, “like”) | თავისუფლებისებრ (tavisuplebisebr) | |
-კენ (-ḳen, “towards”) | თავისუფლებისკენ (tavisuplebisḳen) | |
-გან (-gan, “from/of”) | თავისუფლებისგან (tavisuplebisgan) | |
-ადმი (-admi, “in relation to”) | თავისუფლებისადმი (tavisuplebisadmi) | |
postpositions taking the instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | თავისუფლებიდან (tavisuplebidan) | |
-ურთ (-urt, “together with”) | თავისუფლებითურთ (tavisuplebiturt) | |
postpositions taking the adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | თავისუფლებამდე (tavisuplebamde) |