From Proto-Kartvelian *ip- (“ash tree”). Cognate with Mingrelian იფონი (iponi) and Svan იფ (ip, “ash tree”).[1]
იფანი • (ipani) (plural იფნები)
Declension of იფანი (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | იფანი (ipani) | იფნები (ipnebi) | იფანნი (ipanni) |
ergative | იფანმა (ipanma) | იფნებმა (ipnebma) | იფანთ(ა) (ipant(a)) |
dative | იფანს(ა) (ipans(a)) | იფნებს(ა) (ipnebs(a)) | იფანთ(ა) (ipant(a)) |
genitive | იფნის(ა) (ipnis(a)) | იფნების(ა) (ipnebis(a)) | იფანთ(ა) (ipant(a)) |
instrumental | იფნით(ა) (ipnit(a)) | იფნებით(ა) (ipnebit(a)) | |
adverbial | იფნად(ა) (ipnad(a)) | იფნებად(ა) (ipnebad(a)) | |
vocative | იფანო (ipano) | იფნებო (ipnebo) | იფანნო (ipanno) |
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of იფანი (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking a dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | იფანზე (ipanze) | იფნებზე (ipnebze) |
-თან (-tan, “near”) | იფანთან (ipantan) | იფნებთან (ipnebtan) |
-ში (-ši, “in”) | იფანში (ipanši) | იფნებში (ipnebši) |
-ვით (-vit, “like”) | იფანივით (ipanivit) | იფნებივით (ipnebivit) |
postpositions taking a genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | იფნისთვის (ipnistvis) | იფნებისთვის (ipnebistvis) |
-ებრ (-ebr, “like”) | იფნისებრ (ipnisebr) | იფნებისებრ (ipnebisebr) |
-კენ (-ḳen, “towards”) | იფნისკენ (ipnisḳen) | იფნებისკენ (ipnebisḳen) |
-გან (-gan, “from/of”) | იფნისგან (ipnisgan) | იფნებისგან (ipnebisgan) |
postpositions taking an instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | იფნიდან (ipnidan) | იფნებიდან (ipnebidan) |
-ურთ (-urt, “together with”) | იფნითურთ (ipniturt) | იფნებითურთ (ipnebiturt) |
postpositions taking an adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | იფნამდე (ipnamde) | იფნებამდე (ipnebamde) |