Akin to Byzantine Greek κάττα (kátta). According to Ačaṙean, from Armenian կատու (katu, “cat”).[1]
In contrast, according to Sulkhan-Saba Orbeliani, კატა (ḳaṭa) is a borrowing from European ("ფრანგული (pranguli)") languages, a synonym of Georgian ციცა (cica).[2]
Declension of კატა (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | კატა (ḳaṭa) | კატები (ḳaṭebi) | კატანი (ḳaṭani) |
ergative | კატამ (ḳaṭam) | კატებმა (ḳaṭebma) | კატათ(ა) (ḳaṭat(a)) |
dative | კატას(ა) (ḳaṭas(a)) | კატებს(ა) (ḳaṭebs(a)) | კატათ(ა) (ḳaṭat(a)) |
genitive | კატის(ა) (ḳaṭis(a)) | კატების(ა) (ḳaṭebis(a)) | კატათ(ა) (ḳaṭat(a)) |
instrumental | კატით(ა) (ḳaṭit(a)) | კატებით(ა) (ḳaṭebit(a)) | |
adverbial | კატად(ა) (ḳaṭad(a)) | კატებად(ა) (ḳaṭebad(a)) | |
vocative | კატავ (ḳaṭav) | კატებო (ḳaṭebo) | კატანო (ḳaṭano) |
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of კატა (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking a dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | კატაზე (ḳaṭaze) | კატებზე (ḳaṭebze) |
-თან (-tan, “near”) | კატასთან (ḳaṭastan) | კატებთან (ḳaṭebtan) |
-ში (-ši, “in”) | კატაში (ḳaṭaši) | კატებში (ḳaṭebši) |
-ვით (-vit, “like”) | კატასავით (ḳaṭasavit) | კატებივით (ḳaṭebivit) |
postpositions taking a genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | კატისთვის (ḳaṭistvis) | კატებისთვის (ḳaṭebistvis) |
-ებრ (-ebr, “like”) | კატისებრ (ḳaṭisebr) | კატებისებრ (ḳaṭebisebr) |
-კენ (-ḳen, “towards”) | კატისკენ (ḳaṭisḳen) | კატებისკენ (ḳaṭebisḳen) |
-გან (-gan, “from/of”) | კატისგან (ḳaṭisgan) | კატებისგან (ḳaṭebisgan) |
postpositions taking an instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | კატიდან (ḳaṭidan) | კატებიდან (ḳaṭebidan) |
-ურთ (-urt, “together with”) | კატითურთ (ḳaṭiturt) | კატებითურთ (ḳaṭebiturt) |
postpositions taking an adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | კატამდე (ḳaṭamde) | კატებამდე (ḳaṭebamde) |