კვეცა • (ḳveca) (plural კვეცები)
კვეცა • (ḳveca)
Declension of კვეცა (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | კვეცა (ḳveca) | კვეცები (ḳvecebi) | კვეცანი (ḳvecani) |
ergative | კვეცამ (ḳvecam) | კვეცებმა (ḳvecebma) | კვეცათ(ა) (ḳvecat(a)) |
dative | კვეცას(ა) (ḳvecas(a)) | კვეცებს(ა) (ḳvecebs(a)) | კვეცათ(ა) (ḳvecat(a)) |
genitive | კვეცის(ა) (ḳvecis(a)) | კვეცების(ა) (ḳvecebis(a)) | კვეცათ(ა) (ḳvecat(a)) |
instrumental | კვეცით(ა) (ḳvecit(a)) | კვეცებით(ა) (ḳvecebit(a)) | |
adverbial | კვეცად(ა) (ḳvecad(a)) | კვეცებად(ა) (ḳvecebad(a)) | |
vocative | კვეცავ (ḳvecav) | კვეცებო (ḳvecebo) | კვეცანო (ḳvecano) |
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of კვეცა (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking a dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | კვეცაზე (ḳvecaze) | კვეცებზე (ḳvecebze) |
-თან (-tan, “near”) | კვეცასთან (ḳvecastan) | კვეცებთან (ḳvecebtan) |
-ში (-ši, “in”) | კვეცაში (ḳvecaši) | კვეცებში (ḳvecebši) |
-ვით (-vit, “like”) | კვეცასავით (ḳvecasavit) | კვეცებივით (ḳvecebivit) |
postpositions taking a genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | კვეცისთვის (ḳvecistvis) | კვეცებისთვის (ḳvecebistvis) |
-ებრ (-ebr, “like”) | კვეცისებრ (ḳvecisebr) | კვეცებისებრ (ḳvecebisebr) |
-კენ (-ḳen, “towards”) | კვეცისკენ (ḳvecisḳen) | კვეცებისკენ (ḳvecebisḳen) |
-გან (-gan, “from/of”) | კვეცისგან (ḳvecisgan) | კვეცებისგან (ḳvecebisgan) |
postpositions taking an instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | კვეციდან (ḳvecidan) | კვეცებიდან (ḳvecebidan) |
-ურთ (-urt, “together with”) | კვეცითურთ (ḳveciturt) | კვეცებითურთ (ḳvecebiturt) |
postpositions taking an adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | კვეცამდე (ḳvecamde) | კვეცებამდე (ḳvecebamde) |