From Middle Georgian ლამაზი (lamazi, “beautiful”). First attested in the 12th century.
Usually said to be borrowed from Arabic لَمَّاز (lammāz, “fault-finder, captious critic, caviler, carper”), with a special sense development within Georgian.[1][2][3] Compare Middle Georgian ლამაზობა (lamazoba, “deceitfulness”) in Visramiani, preserving an older meaning.
Alternatively, borrowed from Classical Persian نَمَازِی (namāzī, “a praying person; devout, or in the constant habit of praying; clean, pure, fit for prayer”), from نَمَاز (namāz).[4]
ლამაზი • (lamazi) (comparative უფრო ლამაზი, superlative ულამაზესი)
ლამაზი • (lamazi) (plural ლამაზები)
Declension of ლამაზი (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | ლამაზი (lamazi) | ლამაზები (lamazebi) | ლამაზნი (lamazni) |
ergative | ლამაზმა (lamazma) | ლამაზებმა (lamazebma) | ლამაზთ(ა) (lamazt(a)) |
dative | ლამაზს(ა) (lamazs(a)) | ლამაზებს(ა) (lamazebs(a)) | ლამაზთ(ა) (lamazt(a)) |
genitive | ლამაზის(ა) (lamazis(a)) | ლამაზების(ა) (lamazebis(a)) | ლამაზთ(ა) (lamazt(a)) |
instrumental | ლამაზით(ა) (lamazit(a)) | ლამაზებით(ა) (lamazebit(a)) | |
adverbial | ლამაზად(ა) (lamazad(a)) | ლამაზებად(ა) (lamazebad(a)) | |
vocative | ლამაზო (lamazo) | ლამაზებო (lamazebo) | ლამაზნო (lamazno) |
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of ლამაზი (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking a dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | ლამაზზე (lamazze) | ლამაზებზე (lamazebze) |
-თან (-tan, “near”) | ლამაზთან (lamaztan) | ლამაზებთან (lamazebtan) |
-ში (-ši, “in”) | ლამაზში (lamazši) | ლამაზებში (lamazebši) |
-ვით (-vit, “like”) | ლამაზივით (lamazivit) | ლამაზებივით (lamazebivit) |
postpositions taking a genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | ლამაზისთვის (lamazistvis) | ლამაზებისთვის (lamazebistvis) |
-ებრ (-ebr, “like”) | ლამაზისებრ (lamazisebr) | ლამაზებისებრ (lamazebisebr) |
-კენ (-ḳen, “towards”) | ლამაზისკენ (lamazisḳen) | ლამაზებისკენ (lamazebisḳen) |
-გან (-gan, “from/of”) | ლამაზისგან (lamazisgan) | ლამაზებისგან (lamazebisgan) |
postpositions taking an instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | ლამაზიდან (lamazidan) | ლამაზებიდან (lamazebidan) |
-ურთ (-urt, “together with”) | ლამაზითურთ (lamaziturt) | ლამაზებითურთ (lamazebiturt) |
postpositions taking an adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | ლამაზამდე (lamazamde) | ლამაზებამდე (lamazebamde) |