Hello, you have come here looking for the meaning of the word
სამოქალაქო თავისუფლებები. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
სამოქალაქო თავისუფლებები, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
სამოქალაქო თავისუფლებები in singular and plural. Everything you need to know about the word
სამოქალაქო თავისუფლებები you have here. The definition of the word
სამოქალაქო თავისუფლებები will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
სამოქალაქო თავისუფლებები, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Georgian
Pronunciation
- IPA(key):
- Hyphenation: სა‧მო‧ქა‧ლა‧ქო თა‧ვი‧სუფ‧ლე‧ბე‧ბი
Noun
სამოქალაქო თავისუფლებები • (samokalako tavisuplebebi) pl (normally plural, singular სამოქალაქო თავისუფლება)
- (politics) civil liberties
Inflection
Postpositional inflection of სამოქალაქო თავისუფლებები (see Georgian postpositions)
|
postpositions taking the dative case
|
singular
|
plural
|
-ზე (-ze, “on”)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებზე (samokalako tavisuplebebze)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებებზე (samokalako tavisuplebebebze)
|
-თან (-tan, “near”)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებთან (samokalako tavisuplebebtan)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებებთან (samokalako tavisuplebebebtan)
|
-ში (-ši, “in”)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებში (samokalako tavisuplebebši)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებებში (samokalako tavisuplebebebši)
|
-ვით (-vit, “like”)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებივით (samokalako tavisuplebebivit)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებებივით (samokalako tavisuplebebebivit)
|
postpositions taking the genitive case
|
singular
|
plural
|
-თვის (-tvis, “for”)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებისთვის (samokalako tavisuplebebistvis)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებებისთვის (samokalako tavisuplebebebistvis)
|
-ებრ (-ebr, “like”)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებისებრ (samokalako tavisuplebebisebr)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებებისებრ (samokalako tavisuplebebebisebr)
|
-კენ (-ḳen, “towards”)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებისკენ (samokalako tavisuplebebisḳen)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებებისკენ (samokalako tavisuplebebebisḳen)
|
-გან (-gan, “from/of”)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებისგან (samokalako tavisuplebebisgan)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებებისგან (samokalako tavisuplebebebisgan)
|
-ადმი (-admi, “in relation to”)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებისადმი (samokalako tavisuplebebisadmi)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებებისადმი (samokalako tavisuplebebebisadmi)
|
postpositions taking the instrumental case
|
singular
|
plural
|
-დან (-dan, “from/since”)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებიდან (samokalako tavisuplebebidan)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებებიდან (samokalako tavisuplebebebidan)
|
-ურთ (-urt, “together with”)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებითურთ (samokalako tavisuplebebiturt)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებებითურთ (samokalako tavisuplebebebiturt)
|
postpositions taking the adverbial case
|
singular
|
plural
|
-მდე (-mde, “up to”)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებამდე (samokalako tavisuplebebamde)
|
სამოქალაქო თავისუფლებებებამდე (samokalako tavisuplebebebamde)
|