From Old Georgian სატანაჲ (saṭanay), სატან (saṭan, “adversary, opponent”), ultimately from Hebrew שָׂטָן (Śāṭān, “adversary, accuser”).
სატანა • (saṭana)
Declension of სატანა (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | სატანა (saṭana) | ||
ergative | სატანამ (saṭanam) | ||
dative | სატანას(ა) (saṭanas(a)) | ||
genitive | სატანის(ა) (saṭanis(a)) | ||
instrumental | სატანით(ა) (saṭanit(a)) | ||
adverbial | სატანად(ა) (saṭanad(a)) | ||
vocative | სატანავ (saṭanav) | ||
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of სატანა (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking a dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | სატანაზე (saṭanaze) | |
-თან (-tan, “near”) | სატანასთან (saṭanastan) | |
-ში (-ši, “in”) | სატანაში (saṭanaši) | |
-ვით (-vit, “like”) | სატანასავით (saṭanasavit) | |
postpositions taking a genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | სატანისთვის (saṭanistvis) | |
-ებრ (-ebr, “like”) | სატანისებრ (saṭanisebr) | |
-კენ (-ḳen, “towards”) | სატანისკენ (saṭanisḳen) | |
-გან (-gan, “from/of”) | სატანისგან (saṭanisgan) | |
postpositions taking an instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | სატანიდან (saṭanidan) | |
-ურთ (-urt, “together with”) | სატანითურთ (saṭaniturt) | |
postpositions taking an adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | სატანამდე (saṭanamde) |