Ultimately from Ancient Greek σύνταξις (súntaxis).
სინტაქსი • (sinṭaksi) (uncountable)
Declension of სინტაქსი (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | სინტაქსი (sinṭaksi) | ||
ergative | სინტაქსმა (sinṭaksma) | ||
dative | სინტაქსს(ა) (sinṭakss(a)) | ||
genitive | სინტაქსის(ა) (sinṭaksis(a)) | ||
instrumental | სინტაქსით(ა) (sinṭaksit(a)) | ||
adverbial | სინტაქსად(ა) (sinṭaksad(a)) | ||
vocative | სინტაქსო (sinṭakso) | ||
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of სინტაქსი (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking the dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | სინტაქსზე (sinṭaksze) | |
-თან (-tan, “near”) | სინტაქსთან (sinṭakstan) | |
-ში (-ši, “in”) | სინტაქსში (sinṭaksši) | |
-ვით (-vit, “like”) | სინტაქსივით (sinṭaksivit) | |
postpositions taking the genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | სინტაქსისთვის (sinṭaksistvis) | |
-ებრ (-ebr, “like”) | სინტაქსისებრ (sinṭaksisebr) | |
-კენ (-ḳen, “towards”) | სინტაქსისკენ (sinṭaksisḳen) | |
-გან (-gan, “from/of”) | სინტაქსისგან (sinṭaksisgan) | |
-ადმი (-admi, “in relation to”) | სინტაქსისადმი (sinṭaksisadmi) | |
postpositions taking the instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | სინტაქსიდან (sinṭaksidan) | |
-ურთ (-urt, “together with”) | სინტაქსითურთ (sinṭaksiturt) | |
postpositions taking the adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | სინტაქსამდე (sinṭaksamde) |