წრფელი (c̣rpeli) + სი- -ე (si- -e)
სიწრფელე • (sic̣rpele) (uncountable)
Declension of სიწრფელე (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | სიწრფელე (sic̣rpele) | ||
ergative | სიწრფელემ (sic̣rpelem) | ||
dative | სიწრფელეს(ა) (sic̣rpeles(a)) | ||
genitive | სიწრფელის(ა) (sic̣rpelis(a)) | ||
instrumental | სიწრფელით(ა) (sic̣rpelit(a)) | ||
adverbial | სიწრფელედ(ა) (sic̣rpeled(a)) | ||
vocative | სიწრფელევ (sic̣rpelev) | ||
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of სიწრფელე (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking the dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | სიწრფელეზე (sic̣rpeleze) | |
-თან (-tan, “near”) | სიწრფელესთან (sic̣rpelestan) | |
-ში (-ši, “in”) | სიწრფელეში (sic̣rpeleši) | |
-ვით (-vit, “like”) | სიწრფელესავით (sic̣rpelesavit) | |
postpositions taking the genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | სიწრფელისთვის (sic̣rpelistvis) | |
-ებრ (-ebr, “like”) | სიწრფელისებრ (sic̣rpelisebr) | |
-კენ (-ḳen, “towards”) | სიწრფელისკენ (sic̣rpelisḳen) | |
-გან (-gan, “from/of”) | სიწრფელისგან (sic̣rpelisgan) | |
-ადმი (-admi, “in relation to”) | სიწრფელისადმი (sic̣rpelisadmi) | |
postpositions taking the instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | სიწრფელიდან (sic̣rpelidan) | |
-ურთ (-urt, “together with”) | სიწრფელითურთ (sic̣rpeliturt) | |
postpositions taking the adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | სიწრფელემდე (sic̣rpelemde) |