From Old Georgian უფალი (upali), from Proto-Kartvelian *up- (“to possess, own”).
უფალი • (upali) (uncountable)
Declension of უფალი (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | უფალი (upali) | ||
ergative | უფალმა (upalma) | ||
dative | უფალს(ა) (upals(a)) | ||
genitive | უფლის(ა) (uplis(a)) | ||
instrumental | უფლით(ა) (uplit(a)) | ||
adverbial | უფლად(ა) (uplad(a)) | ||
vocative | უფალო (upalo) | ||
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of უფალი (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking the dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | უფალზე (upalze) | |
-თან (-tan, “near”) | უფალთან (upaltan) | |
-ში (-ši, “in”) | უფალში (upalši) | |
-ვით (-vit, “like”) | უფალივით (upalivit) | |
postpositions taking the genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | უფლისთვის (uplistvis) | |
-ებრ (-ebr, “like”) | უფლისებრ (uplisebr) | |
-კენ (-ḳen, “towards”) | უფლისკენ (uplisḳen) | |
-გან (-gan, “from/of”) | უფლისგან (uplisgan) | |
-ადმი (-admi, “in relation to”) | უფლისადმი (uplisadmi) | |
postpositions taking the instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | უფლიდან (uplidan) | |
-ურთ (-urt, “together with”) | უფლითურთ (upliturt) | |
postpositions taking the adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | უფლამდე (uplamde) |
From Proto-Georgian-Zan *up- (“to possess, own”) (whence also Georgian მეუფე (meupe), მეფე (mepe), სუფევა (supeva), სუფევს (supevs), etc.).
უფალი • (upali)