From Old Georgian ფიცი (pici), from Proto-Georgian-Zan *puc₁- (“to swear; oath”).
ფიცი • (pici) (uncountable)
Declension of ფიცი (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | ფიცი (pici) | ||
ergative | ფიცმა (picma) | ||
dative | ფიცს(ა) (pics(a)) | ||
genitive | ფიცის(ა) (picis(a)) | ||
instrumental | ფიცით(ა) (picit(a)) | ||
adverbial | ფიცად(ა) (picad(a)) | ||
vocative | ფიცო (pico) | ||
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of ფიცი (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking the dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | ფიცზე (picze) | |
-თან (-tan, “near”) | ფიცთან (pictan) | |
-ში (-ši, “in”) | ფიცში (picši) | |
-ვით (-vit, “like”) | ფიცივით (picivit) | |
postpositions taking the genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | ფიცისთვის (picistvis) | |
-ებრ (-ebr, “like”) | ფიცისებრ (picisebr) | |
-კენ (-ḳen, “towards”) | ფიცისკენ (picisḳen) | |
-გან (-gan, “from/of”) | ფიცისგან (picisgan) | |
-ადმი (-admi, “in relation to”) | ფიცისადმი (picisadmi) | |
postpositions taking the instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | ფიციდან (picidan) | |
-ურთ (-urt, “together with”) | ფიცითურთ (piciturt) | |
postpositions taking the adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | ფიცამდე (picamde) |
From Proto-Georgian-Zan *puc₁- (“to swear; oath”).
ფიცი • (pici)