ხანგრძლივი (xangrʒlivi) + -ობა (-oba)
ხანგრძლივობა • (xangrʒlivoba) (uncountable)
Declension of ხანგრძლივობა (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | ხანგრძლივობა (xangrʒlivoba) | ||
ergative | ხანგრძლივობამ (xangrʒlivobam) | ||
dative | ხანგრძლივობას(ა) (xangrʒlivobas(a)) | ||
genitive | ხანგრძლივობის(ა) (xangrʒlivobis(a)) | ||
instrumental | ხანგრძლივობით(ა) (xangrʒlivobit(a)) | ||
adverbial | ხანგრძლივობად(ა) (xangrʒlivobad(a)) | ||
vocative | ხანგრძლივობავ (xangrʒlivobav) | ||
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of ხანგრძლივობა (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking the dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | ხანგრძლივობაზე (xangrʒlivobaze) | |
-თან (-tan, “near”) | ხანგრძლივობასთან (xangrʒlivobastan) | |
-ში (-ši, “in”) | ხანგრძლივობაში (xangrʒlivobaši) | |
-ვით (-vit, “like”) | ხანგრძლივობასავით (xangrʒlivobasavit) | |
postpositions taking the genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | ხანგრძლივობისთვის (xangrʒlivobistvis) | |
-ებრ (-ebr, “like”) | ხანგრძლივობისებრ (xangrʒlivobisebr) | |
-კენ (-ḳen, “towards”) | ხანგრძლივობისკენ (xangrʒlivobisḳen) | |
-გან (-gan, “from/of”) | ხანგრძლივობისგან (xangrʒlivobisgan) | |
-ადმი (-admi, “in relation to”) | ხანგრძლივობისადმი (xangrʒlivobisadmi) | |
postpositions taking the instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | ხანგრძლივობიდან (xangrʒlivobidan) | |
-ურთ (-urt, “together with”) | ხანგრძლივობითურთ (xangrʒlivobiturt) | |
postpositions taking the adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | ხანგრძლივობამდე (xangrʒlivobamde) |