“to endure, to starve”). <span class="searchmatch">អត់</span> • (ʼɑt) no, not មិន (mɨn) ពុំ (pum) ឥត (ʼət) អត់ទេ (ʼɑt tei) <span class="searchmatch">អត់</span> • (ʼɑt) (abstract noun ការ<span class="searchmatch">អត់</span>) to be without, lacking,...
<span class="searchmatch">អត់</span> (ʼɑt) + អ្វី (ʼvəy) + ទេ (tei) អត់អ្វីទេ • (ʼɑt ʼvəy tei) no problem, it's OK...
<span class="searchmatch">អត់</span> (ʼɑt) + ទេ (tei) អត់ទេ • (ʼɑt tei) no ដោយគ្មាន (daoy kmiən) ទេ (tei) បាទទេ (baat tei) <span class="searchmatch">អត់</span> (ʼɑt) ឥត (ʼət)...
<span class="searchmatch">អត់</span> (ʼɑt) + ពូជ (puuc) អត់ពូជ • (ʼɑt puuc) (derogatory) to be a bastard, of mixed race (derogatory) to be a bastard, a son of a bitch អាអត់ពូជ ― ʼaa...
Khmer phrasebook <span class="searchmatch">អត់</span> (ʼɑt) + អី (ʼəy) អត់អី • (ʼɑt ʼəy) it doesn't matter, don't worry about it you're welcome there is nothing left but to... មានអី...
ឥត • (ʼət) no, not without មិន (mɨn) ពុំ (pum) <span class="searchmatch">អត់</span> (ʼɑt) គ្មាន (kmiən) មិន...ទេ (mɨn…tei) ឥត • (ʼət) (abstract noun ការឥត) to be lacking, without, deprived...
were not for that Pronounced /man/ in some Cambodian dialects. ពុំ (pum) <span class="searchmatch">អត់</span> (ʼɑt) ឥត (ʼət) មិនដែល (mɨn dael, “never”) មិនព្រម (mɨn prɔɔm, “to refuse”)...
From <span class="searchmatch">អត់</span> (ʼɑt, “to lack”) with prefixed bVN- (causative). បង្អត់ • (bɑngʼɑt) (abstract noun ការបង្អត់) to cause a shortage, deprive of, withhold; to starve...
marker; usually requires one of the preverbal particles មិន (mɨn), ពុំ (pum), <span class="searchmatch">អត់</span> (ʼɑt), ឥត (ʼət), or a combination of them with other preverbal particles)...
From <span class="searchmatch">អត់</span> (ʼɑt, “to lack”) with infixed -VN- (processive). អំណត់ • (ʼɑmnɑt) endurance (in bearing hardship), patience, perseverance; calm resignation អំណត់...