From Proto-Indo-European *h₁reyp- (“to tear”). Cognate with Latin rīpa (“river bank”), Old Norse rīfa (“tear out”).[1]
ἐρείπω • (ereípō)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἤρειπον | ἤρειπες | ἤρειπε(ν) | ἠρείπετον | ἠρειπέτην | ἠρείπομεν | ἠρείπετε | ἤρειπον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἠρειπόμην | ἠρείπου | ἠρείπετο | ἠρείπεσθον | ἠρειπέσθην | ἠρειπόμεθᾰ | ἠρείπεσθε | ἠρείποντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔρειπον | ἔρειπες | ἔρειπε(ν) | ἐρείπετον | ἐρειπέτην | ἐρείπομεν | ἐρείπετε | ἔρειπον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐρειπόμην | ἐρείπου | ἐρείπετο | ἐρείπεσθον | ἐρειπέσθην | ἐρειπόμε(σ)θᾰ | ἐρείπεσθε | ἐρείποντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐρείψω | ἐρείψεις | ἐρείψει | ἐρείψετον | ἐρείψετον | ἐρείψομεν | ἐρείψετε | ἐρείψουσῐ(ν) | ||||
optative | ἐρείψοιμῐ | ἐρείψοις | ἐρείψοι | ἐρείψοιτον | ἐρειψοίτην | ἐρείψοιμεν | ἐρείψοιτε | ἐρείψοιεν | |||||
middle | indicative | ἐρείψομαι | ἐρείψῃ, ἐρείψει |
ἐρείψεται | ἐρείψεσθον | ἐρείψεσθον | ἐρειψόμεθᾰ | ἐρείψεσθε | ἐρείψονται | ||||
optative | ἐρειψοίμην | ἐρείψοιο | ἐρείψοιτο | ἐρείψοισθον | ἐρειψοίσθην | ἐρειψοίμεθᾰ | ἐρείψοισθε | ἐρείψοιντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | ἐρείψειν | ἐρείψεσθαι | |||||||||||
participle | m | ἐρείψων | ἐρειψόμενος | ||||||||||
f | ἐρείψουσᾰ | ἐρειψομένη | |||||||||||
n | ἐρεῖψον | ἐρειψόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἤρειμμαι | ἤρειψαι | ἤρειπται | ἤρειφθον | ἤρειφθον | ἠρείμμεθᾰ | ἤρειφθε | ἠρείπᾰται | ||||
subjunctive | ἠρειμμένος ὦ | ἠρειμμένος ᾖς | ἠρειμμένος ᾖ | ἠρειμμένω ἦτον | ἠρειμμένω ἦτον | ἠρειμμένοι ὦμεν | ἠρειμμένοι ἦτε | ἠρειμμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | ἠρειμμένος εἴην | ἠρειμμένος εἴης | ἠρειμμένος εἴη | ἠρειμμένω εἴητον/εἶτον | ἠρειμμένω εἰήτην/εἴτην | ἠρειμμένοι εἴημεν/εἶμεν | ἠρειμμένοι εἴητε/εἶτε | ἠρειμμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | ἤρειψο | ἠρείφθω | ἤρειφθον | ἠρείφθων | ἤρειφθε | ἠρείφθων | |||||||
middle/passive | |||||||||||||
infinitive | ἠρεῖφθαι | ||||||||||||
participle | m | ἠρειμμένος | |||||||||||
f | ἠρειμμένη | ||||||||||||
n | ἠρειμμένον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἐρηρῐ́μμην | ἐρήρῐψο | ἐρήρῐπτο | ἐρήρῐφθον | ἐρηρῐ́φθην | ἐρηρῐ́μμεθᾰ | ἐρήρῐφθε | ἐρηρῐ́πᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἐρερῐ́μμην | ἐρέρῐψο | ἐρέρῐπτο | ἐρέρῐφθον | ἐρερῐ́φθην | ἐρερῐ́μμεθᾰ | ἐρέρῐφθε | ἐρερῐ́πᾰτο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἠρηρῐ́μμην | ἠρήρῐψο | ἠρήρῐπτο | ἠρήρῐφθον | ἠρηρῐ́φθην | ἠρηρῐ́μμεθᾰ | ἠρήρῐφθε | ἠρηρῐ́πᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|