Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ὅτε. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ὅτε, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ὅτε in singular and plural. Everything you need to know about the word
ὅτε you have here. The definition of the word
ὅτε will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ὅτε, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Ancient Greek
Etymology
From ὅς (hós) and τε (te). Compare τότε (tóte), πότε (póte), ποτέ (poté).
Pronunciation
- IPA(key): /hó.te/ → /ˈo.te/ → /ˈo.te/
Conjunction
ὅτε • (hóte) (relative adverb)
- (of time) when
- (with indicative, to denote single events) when
- (with present, of a thing now happening)
- (rarely with future)
- (with optative, to denote repeated events or actions in past time)
- (of future events which are represented as uncertain, in clauses dependent on a verb in optative or subjunctive)
- (only in Epic and Lyric poets, with subjunctive)
- (in Homer, to introduce a simile)
- (with other particles)
- (causal sense) whereas
- (absolute) sometimes, now and then
Derived terms
See also
type |
interrogative |
indefinite |
(medial) demonstrative |
proximal demonstrative |
distal demonstrative |
relative |
indefinite relative |
identity |
other
|
basic
|
τίς |
τις, ἔνιοι |
†ὁ, οὗτος |
ὅδε |
ἐκεῖνος |
ὅς |
ὅστις |
ὁ αὐτός (αὑτός), ὁμός |
ἕτερος, ἄλλος
|
dual
|
πότερος |
πότερος, ποτερός |
|
|
|
ὁπότερος |
|
|
quality
|
ποῖος |
ποιός |
†τοῖος, τοιοῦτος |
τοιόσδε |
|
οἷος |
ὁποῖος |
ὅμοιος |
ἑτεροῖος, ἀλλοῖος
|
quantity
|
πόσος |
ποσός |
†τόσος, τοσοῦτος |
τοσόσδε |
|
ὅσος |
ὁπόσος |
|
|
manner
|
πῶς |
πως |
†τώς, †ὥς, οὕτως |
ὧδε |
|
ὡς |
ὅπως |
ὁμῶς |
ἑτέρως, ἄλλως
|
method, path, place
|
πῇ |
πῃ |
τῇ, ταύτῃ |
τῇδε |
ἐκείνῃ |
ᾗ |
ὅπῃ |
|
ἄλλῃ
|
place
|
ποῦ, †πόθι |
που, †ποθι |
ἐνταῦθα |
ἐνθάδε |
ἐκεῖ, ἔνθα, †ἐκεῖθι |
οὗ, ἔνθα, †ὅθι |
ὅπου, †ὁπόθι |
αὐτόθι, ὁμοῦ |
ἄλλοθι
|
source
|
πόθεν |
ποθεν |
†τόθεν, ἔνθεν, ἐντεῦθεν |
ἐνθένδε |
ἐκεῖθεν |
ὅθεν |
ὁπόθεν |
†ὁμόθεν |
ἄλλοθεν
|
destination
|
ποῖ, †πόσε |
ποι |
ἔνθα, ἐνταῦθα |
ἐνθάδε, δεῦρο |
ἐκεῖσε |
οἷ |
ὅποι, †ὁπόσε |
αὐτόσε, ὁμόσε |
ἄλλοσε
|
time
|
πότε, πῆμος |
ποτέ, ποτε, τοτέ, ἐνίοτε |
τότε, τῆμος |
τημόσδε |
|
ὅτε, ἦμος |
ὁπότε, †ὁππῆμος |
ἅμα |
ἄλλοτε
|
exact time
|
πηνίκα |
|
†τηνίκα, τηνικαῦτα |
τηνικάδε |
|
ἡνίκα |
ὁπηνίκα |
αὐτίκα |
|
duration of time
|
|
|
τέως |
|
|
ἕως |
|
|
|
size, age
|
πηλίκος |
πηλίκος |
†τηλίκος, τηλικοῦτος |
τηλικόσδε |
|
ἡλίκος |
ὁπηλίκος |
ὁμῆλιξ |
|
repetition
|
ποσάκις, ποσίνδα |
ποσάκις |
τουτάκις, τοσάκις |
|
|
†ὁσάκις ὁποσάκις |
ὁποσάκις |
|
|
multiplication
|
ποσαπλάσιος |
|
|
|
|
ὁσαπλάσιος, ὁσαπλασίων |
|
|
|
order
|
πόστος |
ποστός |
|
|
|
|
ὁπόστος |
|
|
† Forms rarely or never used in Classical Attic prose Relative also used in exclamations; either relative or indefinite relative used in indirect questions.
|
Further reading
- “ὅτε”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ὅτε”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “ὅτε”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ὅτε in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ὅτε in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “ὅτε”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G3753 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.