Hello, you have come here looking for the meaning of the word
あったかい. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
あったかい, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
あったかい in singular and plural. Everything you need to know about the word
あったかい you have here. The definition of the word
あったかい will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
あったかい, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Etymology
Abbreviation of あたたかい (atatakai).[1][2] First cited in 1809.[1]
/atatakai/ → /attakai/
Pronunciation
Adjective
あったかい • (attakai) -i (adverbial あったかく (attakaku))
- physically warm
- financially well off, rich
- thoughtful, understanding, emotionally warm
- (dated) romantically warm
- dim, dumb, foolish (from the sense of "not hot"; compare English dim as opposed to bright)
- Synonyms: 薄馬鹿 (usubaka), おめでたい (omedetai)
Usage notes
As an abbreviation, this might be considered as less formal than the full term あたたかい (atatakai).
Inflection
Stem forms
|
Imperfective (未然形)
|
あったかかろ
|
attakakaro
|
Continuative (連用形)
|
あったかく
|
attakaku
|
Terminal (終止形)
|
あったかい
|
attakai
|
Attributive (連体形)
|
あったかい
|
attakai
|
Hypothetical (仮定形)
|
あったかけれ
|
attakakere
|
Imperative (命令形)
|
あったかかれ
|
attakakare
|
Key constructions
|
Informal negative
|
あったかくない
|
attakaku nai
|
Informal past
|
あったかかった
|
attakakatta
|
Informal negative past
|
あったかくなかった
|
attakaku nakatta
|
Formal
|
あったかいです
|
attakai desu
|
Formal negative
|
あったかくないです
|
attakaku nai desu
|
Formal past
|
あったかかったです
|
attakakatta desu
|
Formal negative past
|
あったかくなかったです
|
attakaku nakatta desu
|
Conjunctive
|
あったかくて
|
attakakute
|
Conditional
|
あったかければ
|
attakakereba
|
Provisional
|
あったかかったら
|
attakakattara
|
Volitional
|
あったかかろう
|
attakakarō
|
Adverbial
|
あったかく
|
attakaku
|
Degree
|
あったかさ
|
attakasa
|
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 “あったか・い 【暖・温】”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Nakai, Yukihiko, editor (2002), 京阪系アクセント辞典 [A Dictionary of Tone on Words of the Keihan-type Dialects] (in Japanese), Tōkyō: Bensei, →ISBN