Kanji in this term | |
---|---|
加 | 減 |
か Grade: 4 |
げん Grade: 5 |
on'yomi |
Alternative spellings |
---|
好い加減 好加減 |
Attested from the 18th century. Compound of いい (ii, “good”) + 加減 (kagen, “amount”), with sound shift from earlier よい加減 (yoikagen).[1]
いい加減 • (iikagen) -na (adnominal いい加減な (iikagen na), adverbial いい加減に (iikagen ni))
The contradictory senses may be distinguished in speech, with the “sufficient” sense pronounced as two words and the “halfhearted” sense as a single compound. In writing, the senses are not distinguished and may be ambiguous.[1]
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | いい加減だろ | いいかげんだろ | iikagen daro |
Continuative (連用形) | いい加減で | いいかげんで | iikagen de |
Terminal (終止形) | いい加減だ | いいかげんだ | iikagen da |
Attributive (連体形) | いい加減な | いいかげんな | iikagen na |
Hypothetical (仮定形) | いい加減なら | いいかげんなら | iikagen nara |
Imperative (命令形) | いい加減であれ | いいかげんであれ | iikagen de are |
Key constructions | |||
Informal negative | いい加減ではない いい加減じゃない |
いいかげんではない いいかげんじゃない |
iikagen de wa nai iikagen ja nai |
Informal past | いい加減だった | いいかげんだった | iikagen datta |
Informal negative past | いい加減ではなかった いい加減じゃなかった |
いいかげんではなかった いいかげんじゃなかった |
iikagen de wa nakatta iikagen ja nakatta |
Formal | いい加減です | いいかげんです | iikagen desu |
Formal negative | いい加減ではありません いい加減じゃありません |
いいかげんではありません いいかげんじゃありません |
iikagen de wa arimasen iikagen ja arimasen |
Formal past | いい加減でした | いいかげんでした | iikagen deshita |
Formal negative past | いい加減ではありませんでした いい加減じゃありませんでした |
いいかげんではありませんでした いいかげんじゃありませんでした |
iikagen de wa arimasen deshita iikagen ja arimasen deshita |
Conjunctive | いい加減で | いいかげんで | iikagen de |
Conditional | いい加減なら(ば) | いいかげんなら(ば) | iikagen nara (ba) |
Provisional | いい加減だったら | いいかげんだったら | iikagen dattara |
Volitional | いい加減だろう | いいかげんだろう | iikagen darō |
Adverbial | いい加減に | いいかげんに | iikagen ni |
Degree | いい加減さ | いいかげんさ | iikagensa |