Hello, you have come here looking for the meaning of the word
いすくはし. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
いすくはし, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
いすくはし in singular and plural. Everything you need to know about the word
いすくはし you have here. The definition of the word
いすくはし will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
いすくはし, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Old Japanese
Etymology
From the ninth poem of the Kojiki (712 CE):
宇陀能多加紀爾志藝和那波留和賀麻都夜志藝波佐夜良受伊須久波斯久治良佐夜流...- Uda no₂ takaki₂ ni sigi₁wana paru waga matu ya sigi₁ pa sayarazu isukupasi kudira sayaru...
- At Uda’s tall fortress, he had set up a trap for snipers. I can wait; the snipers will get caught. A whale, that is an edible one, gets caught...
The seventh poem of the Nihon Shoki also begins with Uda no₂ takaki₂ ni... and contains isukupasi, but the later verses are different and the ending is longer.
Adnominal
いすくはし (isukupasi)
- The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
- 勇細し: vigorous and fine in beauty, allusion to くぢら (kudira, “whale”)[1]
- 磯細し: beautiful as rocky shores, also an allusion to くぢら (kudira, “whale”)[1]
- 伊巣細し: beautiful as nest, allusion to くち (kuti, “hawk”) + 等 (-ra, pluralizing suffix), where the initial kuti is from a Baekje term for “hawk”[1]
- 很はし: beautifully (urupasi) and emotionally twisted up or pierced (isukasi), also an allusion to くち (kuti, “hawk”) + 等 (-ra, pluralizing suffix)[1]
- Vovin (2021c, 278-280) asserts that the initial isu- is related to Amis 'iso (“whale”), while -kupasi represents 食はし (kupasi, “edible”).
References