Hello, you have come here looking for the meaning of the word
で. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
で, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
で in singular and plural. Everything you need to know about the word
で you have here. The definition of the word
で will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
で, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: て,
ح,
ج,
خ, and Շ
Japanese
Stroke order
|
|
Pronunciation
Etymology 1
The hiragana character て (te) with a dakuten (゛).
Syllable
で • (de)
- The hiragana syllable で (de). Its equivalent in katakana is デ (de).
See also
- (Hiragana) 平仮名; あぁ, いぃ, うぅゔ, えぇ, おぉ, かゕが, きぎ, くぐ, けゖげ, こ𛄲 (𛄲)ご, さざ, しじ, すず, せぜ, そぞ, ただ, ちぢ, つっづ, てで, とど, な, に, ぬ, ね, の, はばぱ, ひびぴ, ふぶぷ, へべぺ, ほぼぽ, ま, み, む, め, も, やゃ, 𛀆, ゆゅ, 𛀁, よょ, らら゚, りり゚, るる゚, れれ゚, ろろ゚, わゎわ゙, ゐ𛅐 (𛅐)ゐ゙, 𛄟 (𛄟), ゑ𛅑 (𛅑)ゑ゙, を𛅒 (𛅒)を゙, ん, ー, ゝ, ゞ, ゟ
Etymology 2
Originally a contraction of にて (nite), later treated as a conjugation of the copula だ (da).
Particle
で • (de)
- at: indicating a location at which something happens
- ここで休みたい。
- Koko de yasumitai.
- I want to rest in here (at this location).
- with, by, using: indicating the means by or with which something happens
- 筆ペンで書く
- fudepen de kaku
- to write with a brush pen
- 自転車で行きましょう。
- Jitensha de ikimashō.
- Let's go by bicycle.
- (Can we verify(+) this sense?) in: indicating the containing by something
- 白水着で泳いでみた
- Shiromizugi de oyoidemita
- I tried to swim in white swimsuit
- (formal) にて (nite)
- (informal, playful) de (de)
Adverb
で • (de)
- (informal) indicating the following sentence is a consequence of something previously stated: and then; therefore
- で?
- De?
- So what?
- で?どうする?
- De? Dō suru?
- Well? What will you do?
- で、オリンピックやめませんか?
- De, Orinpikku yamemasen ka?
- Then, should we just give up the Olympic Games?
Verb
で • (de)
- is/am/are ... and: the て-form or conjunctive form of だ (da)
- これは本で、とても面白いです。
- Kore wa hon de, totemo omoshiroi desu.
- This is a book, and it is very interesting.
See also
Japanese basic inflections
|
|
|
Verbs |
-i adjectives |
nouns and -na adjectives
|
Nonpast |
Plain |
Affirmative
|
Use the dictionary form |
stem + い (-i) |
noun + だ (da) (noun + である (de aru))
|
Negative
|
mizenkei + ない (-nai) |
stem + くない (-ku nai) |
noun + で(は)ない (de nai)
|
Polite |
Affirmative
|
ren'yōkei + ます (-masu) |
stem + いです (-i desu) |
noun + です (desu)
|
Negative
|
ren'yōkei + ません (-masen) |
stem + くないです (-ku nai desu) stem + くありません (-ku arimasen) |
noun + で(は)ないです (de nai desu) noun + で(は)ありません (de arimasen)
|
Past |
Plain |
Affirmative
|
ren'yōkei (with onbin sound changes for Group I verbs) + た (-ta) |
stem + かった (-katta) |
noun + だった (datta) (noun + であった (de atta))
|
Negative
|
mizenkei + なかった (-nakatta) |
stem + くなかった (-ku nakatta) |
noun + で(は)なかった (de nakatta)
|
Polite |
Affirmative
|
ren'yōkei + ました (-mashita) |
stem + かったです (-katta desu) |
noun + でした (deshita)
|
Negative
|
ren'yōkei + ませんでした (-masen deshita) |
stem + くなかったです (-ku nakatta desu) stem + くありませんでした (-ku arimasen deshita) |
noun + で(は)なかったです (de nakatta desu) noun + で(は)ありませんでした (de arimasen deshita)
|
Volitional |
Plain
|
mizenkei (of Group I verbs) + う (-u > -o) mizenkei (of other verbs) + よう (-yō) |
†stem + かろう (-karō) (stem + いだろう (-i darō)) |
noun + だろう (darō) (noun + であろう (de arō))
|
Polite
|
ren'yōkei + ましょう (-mashō) |
(stem + いでしょう (-i deshō)) |
noun + でしょう (deshō)
|
Conjunctive
|
ren'yōkei (with onbin sound changes for Group I verbs) + て (-te) |
stem + くて (-kute) |
noun + で (de) (noun + であって (de atte))
|
Hypothetical conditional
|
kateikei + ば (-ba) |
stem + ければ (-kereba) |
(noun + であれば (de areba))
|
Etymology 3
Considered to be a contraction of にて (nite), where the ni is the continuative form of the negative auxiliary ず (zu). In use since Early Middle Japanese,[1] and first attested in The Tale of the Bamboo Cutter of the late 800s.[2]
Suffix
で • (-de)
- (Classical Japanese, archaic) Attaches to the 未然形 (mizenkei, “irrealis or incomplete form”) of verbs to form the negative conjunctive, equivalent to the modern ないで (-naide) or ずに (-zuni).
Etymology 4
Corrupted from ぜ (ze, sentence-ending particle signifying emphasis).
Particle
で • (de)
- (dialectal, chiefly Kansai) sentence-ending particle signifying emphasis
- そないな事したらあかんで。
- Sonai na koto shitara akan de.
- You shouldn't do things like that.
References
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ “で”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006