. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Stroke order
|
|
Etymology 1
Derived in the Heian period from writing the man'yōgana kanji 奴 in the cursive sōsho style.
Pronunciation
Syllable
ぬ • (nu)
- The hiragana syllable ぬ (nu). Its equivalent in katakana is ヌ (nu). It is the twenty-third syllable in the gojūon order; its position is な行う段 (na-gyō u-dan, “row na, section u”).
See also
- (Hiragana) 平仮名; あぁ, いぃ, うぅゔ, えぇ, おぉ, かゕが, きぎ, くぐ, けゖげ, こ𛄲 (𛄲)ご, さざ, しじ, すず, せぜ, そぞ, ただ, ちぢ, つっづ, てで, とど, な, に, ぬ, ね, の, はばぱ, ひびぴ, ふぶぷ, へべぺ, ほぼぽ, ま, み, む, め, も, やゃ, 𛀆, ゆゅ, 𛀁, よょ, らら゚, りり゚, るる゚, れれ゚, ろろ゚, わゎわ゙, ゐ𛅐 (𛅐)ゐ゙, 𛄟 (𛄟), ゑ𛅑 (𛅑)ゑ゙, を𛅒 (𛅒)を゙, ん, ー, ゝ, ゞ, ゟ
Etymology 2
The 連体形 (rentaikei, “attributive form”) of Classical Japanese negative suffix ず (zu). During the transition into modern Japanese, the 終止形 (shūshikei, “terminal form”) was abandoned and its functions were taken up by the 連体形 (rentaikei, “attributive form”). This suffix is turn from Old Japanese. For further detail, see ず (zu).
Pronunciation
- In the modern Tokyo dialect, when -ぬ attaches to the 未然形 (mizenkei) of a verb, the resulting accent follows the lexical accent of the verb:
- When attaching to a 平板式 (heiban-shiki) verb, the result is also 平板式 (heiban-shiki):
- 言う (iu): いう (Heiban – ) → いわぬ (Heiban – )
- 寝る (neru): ねる (Heiban – ) → ねぬ (Heiban – )
- When attaching to a 起伏式 (kifuku-shiki) verb, the result is also 起伏式 (kifuku-shiki) with the アクセント核 (akusento-kaku, “accent kernel”) falling on the mora before the -ぬ:
- 書く (kaku): かく (Atamadaka – ) → かかぬ (Nakadaka)
- 出来る (dekiru): できる (Nakadaka) → できぬ (Nakadaka)
- As with せず (sezu) and せよ (seyo), せぬ (senu) is accented even though する (suru) is not.
Suffix
ぬ • (-nu)
- (archaic) (after the 未然形 (mizenkei, “incomplete form”) of a verb) the negative: indicates negation of the action, ending without starting or occurring: not
- 風が立たぬ
- kaze ga tatanu
- the wind does not rise / does not pick up
- 予期せぬエラーが発生しました。
- Yoki senu erā ga hassei shimashita.
- An unexpected error has occurred.
Usage notes
Inflection rules for the ぬ form
- This word is morphologically an inflectional suffix. It is classified as 助動詞 (jodōshi, “auxiliary verb”) in traditional Japanese grammar.
Conjugation
Stem forms
|
Imperfective (未然形)
|
-
|
-
|
Continuative (連用形)
|
ず ん
|
zu n
|
Terminal (終止形)
|
ぬ ん
|
nu n
|
Attributive (連体形)
|
ぬ ん
|
nu n
|
Hypothetical (仮定形)
|
ね
|
ne
|
Imperative (命令形)
|
-
|
-
|
Key constructions
|
Passive
|
-
|
-
|
Causative
|
-
|
-
|
Potential
|
-
|
-
|
Volitional
|
-
|
-
|
Negative
|
-
|
-
|
Negative continuative
|
-
|
-
|
Formal
|
んです
|
ndesu
|
Perfective
|
んだ
|
nda
|
Conjunctive
|
んで
|
nde
|
Hypothetical conditional
|
ねば
|
neba
|
The missing forms are usually suppleted by the forms of ない.
|
- For classical conjugation, see ず.
Synonyms
(negative verb ending):
- (very casual, also archaic, also dialectal) ん (n)
- (casual) ない (nai)
- (formal) ません (masen)
- (written formal) ず (zu)
- (Kansai) へん (hen)
Etymology 3
From Old Japanese.[1][2][3]
Many monolingual Japanese dictionaries[1][2][3] derive this as a contraction of Old Japanese 往ぬ (inu, “to go away; to pass (such as time); to pass away, to die”); however, the meaning does not seem to make sense in the context of the verb ending -nu.
More recent work by Bjarke Frellesvig and others suggests that -nu may have originated from an ancient copular or stative verb.
Suffix
ぬ • (-nu)
- (Classical Japanese or literary) (after the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb) the perfective: indicates completion of the action, ending after starting or occurring: has done, has happened
- 風が立ちぬ
- kaze ga tachinu
- the wind has risen / has picked up
Usage notes
- In Old Japanese and continuing in classical and later Japanese, the ending ぬ (nu) and the ending つ (tsu) have both been used to mark the completion of an action. ぬ (nu) was used mainly for verbs that indicated intransitive, naturally occurring, or unintentional actions, while つ (tsu) was used mainly for verbs that indicated transitive or intentional actions. In the shift to modern Japanese, this distinction was lost, and Classical つ (tsu) developed into modern た (ta).
- In classical Japanese, perfective ぬ (nu) conjugates differently from negative ぬ (nu) (ず (zu)) as shown in the following table:
|
Negative ぬ (nu) (ず (zu)) |
Perfective ぬ (nu)
|
Attaches to verb stem conjugated to →
|
Irrealis / 未然形 (mizenkei) |
Continuative / 連用形 (ren'yōkei)
|
Conjugates to ↓ |
|
|
Irrealis / 未然形 (mizenkei)
|
ず (zu) |
な (na)
|
Continuative / 連用形 (ren'yōkei)
|
ず (zu) |
に (ni)
|
Terminal / 終止形 (shūshikei)
|
ず (zu) |
ぬ (nu)
|
Attributive / 連体形 (rentaikei)
|
ぬ (nu) |
ぬる (nuru)
|
Realis / 已然形 (izenkei)
|
ね (ne) |
ぬれ (nure)
|
Imperative / 命令形 (meireikei)
|
- |
ね (ne)
|
- In modern Japanese, ぬ (nu) is rarely encountered, and it often imparts a formal or archaic sense.
- This word is morphologically an inflectional suffix. It is classified as 助動詞 (jodōshi, “auxiliary verb”) in traditional Japanese grammar.
Conjugation
Stem forms
|
Irrealis (未然形)
|
な |
na
|
Continuative (連用形)
|
に |
ni
|
Terminal (終止形)
|
ぬ |
nu
|
Attributive (連体形)
|
ぬる |
nuru
|
Realis (已然形)
|
ぬれ |
nure
|
Imperative (命令形)
|
ね |
ne
|
Negative
|
なず ざりぬ |
nazu zarinu
|
Contrasting conjunction
|
ぬれど |
nuredo
|
Causal conjunction
|
ぬれば |
nureba
|
Conditional conjunction
|
なば |
naba
|
Use perfect tense of ず.
|
Synonyms
(perfective verb ending):
- (casual) た (ta)
- (formal) ました (mashita)
References
- ↑ 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
Kunigami
Etymology
Cognate with Japanese の (no).
Pronunciation
Particle
ぬ (nu)
- possessive particle
Miyako
Etymology
Cognate with Japanese の (no).
Pronunciation
Particle
ぬ (nu)
- possessive particle
Okinawan
Etymology
From Proto-Ryukyuan *no, from Proto-Japonic *nə (“nominative and genitive case marker”). Cognate with Japanese の (no).
Pronunciation
Particle
ぬ (nu)
- genitive case marker
- Indicates possession: of, -'s
那覇ぬ天気- Nāfa-nu tinchi
- Naha's weather
- nominative case marker
- Indicates the subject of a sentence.
天道ぬ上がゆん。- Tīda-nu agayun.
- The sun rises.
鳥ぬ鳴ちゅん。- Tui-nu nachun.
- The birds sing.
Usage notes
- が (ga) is used for personal names or pronouns, ぬ (nu) is used otherwise. See *no for details.
References
- “ヌ” in Okinawa Center of Language Study, Shuri-Naha Dialect Dictionary (archived; reopens 2024).
Old Japanese
Etymology
The conjugation of this auxiliary verb appears to follow that of a defective n-row 四段活用 (yodan katsuyō) paradigm rather than a ナ行変格活用 (na-gyō henkaku katsuyō) paradigm, despite the fact that there was never an n-row 四段活用 (yodan katsuyō) paradigm.
Notably, this verb has no attested 終止形 (shūshikei); uses and conjugations off of にす (nisu) are seen instead. This verb also has no attested 命令形 (meireikei).
Suffix
ぬ (-nu)
- (following the irrealis stem of verbs)
- expresses negation; not
Conjugation
Classical conjugation of "ぬ" (irregular)
Stem forms
|
Irrealis (未然形)
|
な |
na
|
Continuative (連用形)
|
に |
ni
|
Terminal (終止形)
|
|
-
|
Attributive (連体形)
|
ぬ |
nu
|
Realis (已然形)
|
ね |
ne
|
Imperative (命令形)
|
|
-
|
Key constructions
|
Negative
|
|
-
|
Contrasting conjunction
|
ねど |
nedo
|
Causal conjunction
|
ねば |
neba
|
Conditional conjunction
|
|
-
|
Past tense (firsthand knowledge)
|
|
-
|
Past tense (secondhand knowledge)
|
|
-
|
Perfect tense (conscious action)
|
|
-
|
Perfect tense (natural event)
|
|
-
|
Perfect-continuative tense
|
|
-
|
Adverbial
|
に |
ni
|
にす (nisu) is used instead.
|
Descendants
Yaeyama
Etymology
Cognate with Japanese の (no).
Pronunciation
Particle
ぬ (nu)
- possessive particle
Yonaguni
Etymology
Cognate with Japanese の (no).
Pronunciation
Particle
ぬ (nu)
- possessive particle