Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: , , , and

U+30D5, フ
KATAKANA LETTER HU

Katakana
U+32EB, ㋫
CIRCLED KATAKANA HU

Enclosed CJK Letters and Months
U+FF8C, フ
HALFWIDTH KATAKANA LETTER HU

Halfwidth and Fullwidth Forms

Ainu

Adjective

(hu/fu)

  1. raw, uncooked
    フアマㇺfu amamraw rice, uncooked rice
  2. green, living
    フニfu nigreen wood

References

  • John Batchelor (1905) An Ainu-English-Japanese dictionary (including a grammar of the Ainu language), Tokyo, London: Methodist Publishing House; Kegan Paul, Trench, Trubner Co., page 133, available online here

Japanese

Stroke order
1 stroke

Etymology

Simplified in the Heian period from the man'yōgana kanji .

Pronunciation

Syllable

(fu

  1. The katakana syllable (fu). Its equivalent in hiragana is (fu). It is the twenty-eighth syllable in the gojūon order; its position is (ha-gyō u-dan, row ha, section u).

Usage notes

The katakana syllabary is used primarily for transcription of foreign language words into Japanese and the writing of gairaigo (loan words), as well as to represent onomatopoeias, technical and scientific terms, and the names of plants, animals, and minerals. It is also occasionally used in some words for emphasis, or to ease reading; katakana may be preferred for words becoming buried in the text if they are written under their canonical form in hiragana. Names of Japanese companies, as well as certain Japanese language words such as colloquial terms, are also sometimes written in katakana rather than the other systems. Formerly, female given names were often written in katakana.

See also