ペウレㇷ゚

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ペウレㇷ゚. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ペウレㇷ゚, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ペウレㇷ゚ in singular and plural. Everything you need to know about the word ペウレㇷ゚ you have here. The definition of the word ペウレㇷ゚ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofペウレㇷ゚, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Ainu

Noun

ペウレㇷ゚ (pewrep)

  1. cub bear

Synonyms

Ainu dialectal forms of カムイチャチャ (bear)
view map; edit data
GroupRegionLocationWords
Hokkaido AinuSouthern/CentralHidakaヘペㇾ (heper((C2)))
Hobetsuアラサルㇱ (arasarus), チチケウ (cicikew), チスラㇷ゚ (cisurap), エパンクワウㇱ (epankuwaus(-kamuy)), エペンクワウㇱ (epenkuwaus(-kamuy)), シアラサルㇱ (siarasarus((C2)))
Horobetsuカムイ ((kimún-)kamúy((H))), アラサルㇱ (arasarus), アㇱカクチャン (askakucan), チチケウ (cicikew), チスラㇷ゚ (cisurap), エパンクワウㇱ (epankuwaus(-kamuy)), エペンクワウㇱ (epenkuwaus(-kamuy)), イムッカムイ (imutkamuy), オトットウㇱカムイ (otottouskamuy), シㇼキラㇷ゚ペ (sirkirappe), スヨカムイ (suyokamuy((C2)))
Saruカムイ (kamúy), キムンカムイ (kimúnkamuy), カムイチャチャ (kamúycaca), オコㇰコチャチャ ('okókkocaca ), スマウ (súmaw《殺した熊》((H))), マタカリㇷ゚ (matakarip((C2)))
Shiraoiイムッカムイ (imutkamuy((C2)))
Yakumoキムンペ (kimúnpe), キムンカムイ (kimún kamúy), カムイ (kamúy), カムイチャチャ (kamúy caca (;kátkemat;sáha)((H)))
NorthernAsahikawaエペレカムイ (epére kamúy), カムイ (kamúy), キムンカムイ (kimún kamúy), カムイチャチャ (kamúy caca 《“年のいった熊の大将”》((H)))
Chikabumiオウェウェ (owewe), シウㇰ (siuk((C2)))
Nayoroカムイ (kamúy), キムンカムイ (kimún kamuy((H))), ペウレㇷ゚ (pewrep((C2)))
Soyaカムイ (kamúy), キムンカムイ (kimún kamúy((H)))
Teshioホクユㇰ (hokuyuk), シリヤㇷ゚ (siriyap((C2)))
EasternAshoroアㇷ゚カㇱカムイ (apkaskamuy((C2)))
Bihoroカムイ (kamuy), キムンカムイ (kimunkamuy), カムイチャチャ (kamuycaca), カムイェカシ (kamuyekasi), オクイユㇰ ('okuyyuk((H))), アㇷ゚カㇱカムイ (apkaskamuy), アㇷ゚カㇱクチャン (apkaskucan), チャㇱピンネㇷ゚ (caspinnep), チセオロサㇺペ (ciseorosampe), チスラㇷ゚ (cisurap), エパンクワウㇱ (epankuwaus(-kamuy)), エペンクワウㇱ (epenkuwaus(-kamuy)), イウォレカシ (iworekasi), イウォㇿコㇿカムイ (iworkorkamuy), クチャントゥレㇷ゚ (kucanturep), メトㇱカムイ (metoskamuy), オクユㇰ (okuyuk), オンネカムイ (onnekamuy), オウェウェ (owewe), パイカㇻカムイ (paykarkamuy), ポロㇷ゚ネトパ (poropnetopa), プシンネㇷ゚ (pusinnep), レクトゥㇺペコㇿカムイ (rekutumpekorkamuy), シウㇰ (siuk), ウトゥラカムイ (uturakamuy), ウェンカムイ (wenkamuy), ヤイマッカムイ (yaymatkamuy((C2)))
Birooカムイチャチャ (kamuycaca((C2)))
Harutoriメトッカムイ (metotkamuy((C2)))
Kitamiエペㇾ (eper((C2)))
Kushiroエペㇾ (eper(熊、子熊)), モユㇰネ (moyukne((C2))), チャチャ (caca(爺さん、熊(kamuycaca))), カムイ (kamuy(熊(動物の))), カムイチャチャ (kamuycaca(熊(大きな))), キムㇱペ (kimuspe(熊、ひぐま)((K2021)))
Kussharoカムイチャチャ (kamuycaca), ケナシオルンカムイ (kenasiorunkamuy), シケカムイ (sikekamuy), スヨルンカムイ (suyorunkamuy((C2)))
Memuroペウレㇷ゚ (pewrep((C2)))
Obihiroカムイ (kamúy), キムンカムイ (kimúnkamuy), カムイチャチャ (kamúycaca((H)))
Sakhalin AinuWest CoastRaichishkaイソ (iso), メトㇹ (metoh, -kihi), カムイミㇱ (kamuymis, -cihi (mis, -cihi《孫》のようにして育てるから)((H)))
Tarantomariキムンカムイ (kimunkamuy), ポロシアㇵカ (porosiahka((C2)))
East CoastAihamaウクユㇷ (ukuyuh), エシラシラㇵク (esirasirahku((C2)))
Niitoiフレㇸ (hureh((C2)))
Shirauraサラカムイ (sarakamuy), シクマノㇱキウンカムイ (sikumanoskiunkamuy), シクマパウㇱカムイ (sikumapauskamuy), ウクユㇷ (ukuyuh((C2)))
Taraikaペウレㇷ゚ (pewrep((C2)))
Kuril AinuNorthernShumshuキㇺカムイ (kim'kamui, chiramandep(150)((H))), カムンカムイ (kamun kamuy(クマ)((V)))
SouthernSouth Kurilキムンカムイ (kim-un-kamuy(クマ)((BS)))
This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution.
((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80
((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所
((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所
((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会
((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所
((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店
((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill
Ainu dialectal forms of カムイチェㇷ゚ (salmon)
view map; edit data
GroupRegionLocationWords
Hokkaido AinuSouthern/CentralAbutaアシッチェㇷ゚ (asitcep), チェㇷ゚ (cep), ヘレルㇱチェㇷ゚ (hereruscep), イットチェㇷ゚ (ittocep), カムイチェㇷ゚ (kamuycep), メㇱカㇱ (meskas), オイシル (oisiru), ペウレチェㇷ゚ (pewrecep((C2)))
Azumaカムヨロオアㇻパチェㇷ゚ (kamuy oro oarpa cep), シチェㇷ゚ (sicep((C2)))
Hobetsuアシッチェㇷ゚ (asitcep), チェㇷ゚ポ (ceppo), イチャノルンチェㇷ゚ (icanoruncep), モチャ (moca), オイシル (oisiru), ペテチ (peteci), リカヌチポㇿ (rikanucipor,-i/-o), シチャ (sica((C2)))
Horobetsuカムイチェㇷ゚ (kamúycep), シペ (sípe), チャ (cá (雄)), オㇱ ('ós (雌)((H))), アタッ (atat), アトゥヨルンチェㇷ゚ (atuyoruncep), チェㇷ゚ (cep), チェㇷ゚ヘメス (cep hemesu), チェㇷ゚ハル (cepharu), チェㇷ゚ミㇺ (cepmim(-i)), チポㇿセチェㇷ゚ポ (ciporseceppo), チュキペ (cukipe), ヘレルㇱチェㇷ゚ (hereruscep), ヘルラㇺ (heruram), イクㇱペトゥイェㇷ゚ (ikuspetuyep), イナウコチェㇷ゚ (inawkocep), イナウコッチェㇷ゚ (inawkotcep), ケリカㇷ゚ (kerikap), マタチェㇷ゚ (matacep), モチャ (moca), モセカㇻペ (mosekarpe), モセㇷ゚ (mosep), ニケルイ (nikeruy), オイシル (oisiru), オイシルチェㇷ゚ (oisirucep), パㇰカイチェㇷ゚ポ (pakkayceppo), ペテチ (peteci), ペテチチェㇷ゚ (petecicep), ペトルンチェㇷ゚ (petoruncep), ポノㇱ (ponos), ポローㇱ (poroos), サッチェㇷ゚ (satcep), シチャ (sica), シチェㇷ゚ (sicep), シケナㇺポ (sikenampo((C2)))
Oshamambeチュㇰチェㇷ゚ (cukcep), ヘラㇱヌチェㇷ゚ (herasnucep), カムイチェㇷ゚ (kamuycep), ペウレチェㇷ゚ (pewrecep), ペウレㇷ゚ (pewrep((C2)))
Rebunオイシル (oisiru), ペウレチェㇷ゚ (pewrecep((C2)))
Samaniカムイチェㇷ゚ (kamuycep((C2)))
Saruカムイチェㇷ゚ (kamúycep), シペ (sípe (秋の)), オイシルチェㇷ゚ ('óysirucep(年とった)), チャ (cá (雄)), オㇱ ('ós (雌)((H))), チェㇷ゚セトゥㇽ (cepsetur(u)), チポㇿサㇰ (ciporsak), チポㇿサコイシル (ciporsakoisiru), ヘレㇾケチェㇷ゚ (hererkecep), イナウコッチェㇷ゚ (inawkotcep), ナヨロ (nayoro), オイシル (oisiru), ペテチ (peteci), シチャ (sica), シペナㇺポ (sipenampo((C2)))
Shiraoiチェㇷ゚ (cep), チュキペ (cukipe((C2)))
Shizunaiチポㇿサㇰ (ciporsak), ヘルラㇺ (heruram), イチャノルンチェㇷ゚ (icanoruncep), カムイチェㇷ゚ (kamuycep), モセチェㇷ゚カムイ (mosecepkamuy), オイシル (oisiru), ペトルンチェㇷ゚ (petoruncep), ウㇷ゚サㇰ (upsak((C2)))
Urakawaイナウコッチェㇷ゚ (inawkotcep), カムイチェㇷ゚ (kamuycep((C2)))
Yakumoシペ (sípe), カムイチェㇷ゚ (kamúycep), チュㇰチェㇷ゚ (cúkcep), チュキペ (cukipé), シペナンポシㇷ゚ペラ (sípenanpo(生まれたばかりの);síppera(,,)((H)))
NorthernAsahikawaカムイチェㇷ゚ (kamúy cep), チュㇰカムイチェㇷ゚ (cúk kamúy cep), チュㇰチェㇷ゚ (cúkcep), シチャ (síca 《“秋あじの王様”》((H)))
Chikabumiチェㇷ゚ミㇺ (cepmim(-i)), チェㇷ゚ピソイ (ceppisoy(e)((C2)))
Nayoroカムイチェㇷ゚ (kamúycep), チュㇰチェㇷ゚ (cúkcep), シペ (sípe《秋の魚》((H))), オキライ (okiray), オㇱ (os), チカピペ (cikapipe), ホマオㇷ゚ (homaop), イチャンチェㇷ゚ (icancep((C2)))
Soyaアキアチ (akí'aci ((H)))
Teshioホマ (homa((C2)))
EasternAbashiriチュポロ (cuporo((C2)))
Ashoroオキライ (okiray((C2)))
Bihoroカムイチェㇷ゚ (kamuycep), シペ (sipe (秋の)), チュキペ (cukipe (秋の)((H))), オキライ (okiray), オㇱ (os), チェㇷ゚ポ (ceppo), ホㇱ (hos), イチャノルンチェㇷ゚ (icanoruncep), イシルチャ (isiruca), イシルチェㇷ゚ (isirucep), イシルオㇱ (isiruos), イットーマサㇰ (ittoomasak), メㇰカウㇱ (mekkaus), ノチコイケチェㇷ゚ (nocikoykecep), ペッノンカㇻ (pet nonkar), ペトゥㇱチェㇷ゚ (petuscep), シペラㇺ (siperam), ウペンチェㇷ゚ (upencep), ヤイトゥイカコㇿ (yay tuy ka kor((C2)))
Fupushinaiナヨルン (nayorun((C2)))
Kushiroカムイチェㇷ゚ (kamuycep(サケ)((K2021)))
Kussharoチュㇰチェㇷ゚ (cukcep), アシッチェㇷ゚カムイ (asitcepkamuy), チャロノイケチェㇷ゚ (caronoykecep), チェピサ (cep isa), チェポチャカチャカ (cep ocakacaka), チェパタッ (cepatat), チェㇷ゚カムイ (cepkamuy), チヌヌカㇷ゚ (cinunukap), チポロチェㇷ゚ (ciporocep), チポㇿサㇰ (ciporsak), ホㇱ (hos), イチャンチェㇷ゚ (icancep), イチャンコㇿ (icankor), イサチェㇷ゚ (isacep), メㇰカウㇱ (mekkaus), メオルンチェㇷ゚ (meoruncep), パケ (pake), ペウレチェㇷ゚ (pewrecep), ラカン (rakan), サッチェㇷ゚ (satcep), シペラㇺ (siperam), トゥイパータッ (tuypaatat((C2)))
Obihiroカムイチェㇷ゚ (kamúycep), シペ (sípe (秋の)((H)))
Shariオキライ (okiray), シアンチェㇷ゚ (siancep((C2)))
Shiranukaオキライ (okiray), シペカムイ (sipekamuy), シペラㇺ (siperam((C2)))
Sakhalin AinuWest CoastMaokaチュㇷチェㇸ (cuhceh), オキライ (okiray), チェペサㇵケ (cepesahke), テタラチェㇸ (tetaraceh((C2)))
Raichishkaチュㇷチェㇸ (cuhceh, -pihi((H)))
Tarantomariオキライ (okiray), チポロ (ciporo), ホマ (homa), カムイェウェイㇶラㇵ (kamuyeweihrah), ヌンケホマ (nunkehoma), オㇱ (os((C2)))
Usoroチュㇷチェㇸ (cuhceh), チェペコㇹ (cepekoh), マイネㇷ゚ (maynep((C2)))
East CoastNiitoiチュㇷチェㇸ (cuhceh), チェㇸサㇵケ (cehsahke((C2)))
Ochihoチュㇷチェㇸ (cuhceh), オキㇱキ (okiski((C2)))
Shirauraチュㇷチェㇸ (cuhceh), オキㇱキ (okiski), チェㇸノイェ (cehnoye), チェポマ (cepoma), イチャンチェㇸ (icanceh((C2)))
Taraikaオキライ (okiray), チュㇰチェㇷ゚ (cukcep((C2)))
Tonnaiチュㇷチェㇸ (cuhceh((C2)))
Kuril AinuNorthernShumshuシチェㇷ゚ (shichep(151)), サケ (sake(169)((H)))
SouthernSouth Kurilシペ (si-pe(シベリアサーモン、イヌサケ)), シチェㇷ゚ (si-cep(レッドサーモン)((BS)))
This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution.
((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80
((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所
((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所
((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会
((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所
((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店
((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill

References

  • 単語リスト(アイヌ語・日本語)―石狩川― (Tango List Ainu-go Nihon-go - Ishikari River, Word List (Ainu / Japanese) - Ishikari River) (in Japanese), Sapporo, Hokkaidō: 公益財団法人アイヌ文化振興・研究推進機構 (Zaidan Hōjin Ainu Bunka Shinkō / Kenkyū Suishin Kikō, Foundation for the Advancement, Research, and Promotion of Ainu Culture), 2014 (Hokkaido)