From English massage, from French massage, from masser (“to massage”), borrowed around the end of the 18th century from Arabic مَسَّ (massa, “feel, touch”) + French -age.
マッサージする • (massāji suru) suru (stem マッサージし (massāji shi), past マッサージした (massāji shita))
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | マッサージし | massāji shi | ||
Ren’yōkei ("continuative") | マッサージし | massāji shi | ||
Shūshikei ("terminal") | マッサージする | massāji suru | ||
Rentaikei ("attributive") | マッサージする | massāji suru | ||
Kateikei ("hypothetical") | マッサージすれ | massāji sure | ||
Meireikei ("imperative") | マッサージせよ¹ マッサージしろ² |
massāji seyo¹ massāji shiro² | ||
Key constructions | ||||
Passive | マッサージされる | massāji sareru | ||
Causative | マッサージさせる マッサージさす |
massāji saseru massāji sasu | ||
Potential | マッサージできる | massāji dekiru | ||
Volitional | マッサージしよう | massāji shiyō | ||
Negative | マッサージしない | massāji shinai | ||
Negative continuative | マッサージせず | massāji sezu | ||
Formal | マッサージします | massāji shimasu | ||
Perfective | マッサージした | massāji shita | ||
Conjunctive | マッサージして | massāji shite | ||
Hypothetical conditional | マッサージすれば | massāji sureba | ||
¹ Written imperative ² Spoken imperative |