Hello, you have come here looking for the meaning of the word
三不時. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
三不時, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
三不時 in singular and plural. Everything you need to know about the word
三不時 you have here. The definition of the word
三不時 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
三不時, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
Pronunciation
Adverb
三不時
- (dialectal, including Jianghuai Mandarin, Southern Sixian Hakka, Wu) often; from time to time
牽鑽鬼不想自己原是個鈍貨,反倒妒忌他起來,千方百計的暗損他:三不時在娘面前添枝換葉裝點他短處。 [Written Vernacular Chinese, trad.]
牵钻鬼不想自己原是个钝货,反倒妒忌他起来,千方百计的暗损他:三不时在娘面前添枝换叶装点他短处。 [Written Vernacular Chinese, simp.]- From: Qing dynasty, 張南莊, 《何典》, chapter 5
- Qiānzuànguǐ bù xiǎng zìjǐ yuán shì ge dùnhuò, fǎndǎo dùjì tā qǐlái, qiānfāngbǎijì de ànsǔn tā: sānbùshí zài niáng miànqián tiānzhīhuànyè zhuāngdiǎn tā duǎnchù.
- The petty-ghost, not regarding the possibility of he himself being slow, starts being jealous and tries to slander him nevertheless with numerous schemes: from time to time he would invent tall-tales to tell in front of their mother, what seemed to gild all his vices.
老鴇隨便啥事體先要去問俚,俚說那價是那價,還要三不時去拍拍俚馬屁末好。 [Suzhounese, trad.]
老鸨随便啥事体先要去问俚,俚说那价是那价,还要三不时去拍拍俚马屁末好。 [Suzhounese, simp.]- From: 1892, 韓邦慶 (Han Bangqing), 《海上花列傳》 (The Sing-song Girls of Shanghai), chapter 6
- 6lau-pau3 2ze-bi6 5sa 6zy-thi3 1si 5iau 5chi 6men 1li 1li-seq7 6na-ka5 6zy 6na-ka5 2we-iau5 1se-peq7-zy2 5chi 7phaq-phaq7 1li 6mo-phi5-meq8 3hau [Wugniu]
- Come what may, she's always the first one who the pimp goes to for opinions: she's always the one who gets the final word, who he purposefully showers with flattery every so often.
有時過意不去 三不時不在家 [Sixian Hakka, trad.]
有时过意不去 三不时不在家 [Sixian Hakka, simp.]- From: 2015, 羅文裕 (Wing Lo), 菸樓清風
- yû-sṳ̀ ko-yi-m̀-hi, sâm-put-sṳ̀ mò thô vuk [Pha̍k-fa-sṳ]
- Sometimes I'm feel sorry that I'm often not home
Synonyms
Dialectal synonyms of
常常 (“often; frequently”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
經常, 時常, 常常, 時時, 往往, 每每
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
常
|
Taiwan
|
常常
|
Harbin
|
時不見兒, 時不當, 時不當兒, 時不常, 時不常兒, 時不時
|
Singapore
|
常常
|
Jilu Mandarin
|
Jinan
|
常常, 常, 時常
|
Central Plains Mandarin
|
Xi'an
|
常常, 常, 時常
|
Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
時常, 常常, 隨時, 時不時
|
Wuhan
|
帶常, 時常
|
Jianghuai Mandarin
|
Yangzhou
|
常
|
Hefei
|
常
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
時時, 時常, 長時, 周時, 遇時, 時不時
|
Hong Kong
|
成日, 經常, 時時, 好多時, 好多時候, 周時, 周不時
|
Hong Kong (San Tin; Weitou)
|
經常
|
Yangjiang
|
周時
|
Gan
|
Nanchang
|
千常, 時常
|
Hakka
|
Meixian
|
輒常, 長時, 時常, 時不時
|
Miaoli (N. Sixian)
|
輒輒, 輒常, 長透, 常常, 時常, 不時, 時時, 長間, 經常
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
輒輒, 輒常, 長透, 登常, 常常, 時常, 不時, 時時, 長間, 經常
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
輒輒, 輒常, 長透, 常常, 時常, 不時, 時時, 長間, 經常
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
輒輒, 長在, 輒常, 常常, 時常, 不時, 時時, 經常
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
輒輒, 常勻, 輒常, 長透, 常常, 時常, 不時, 時時, 長間, 經常
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
輒輒, 不時, 輒, 恬恬, 長透, 時時
|
Hong Kong
|
長日
|
Huizhou
|
Jixi
|
三不時, 時不時
|
Jin
|
Taiyuan
|
常常, 時常, 時不時
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
稠稠, 稠, 盡稠
|
Southern Min
|
Xiamen
|
定定, 長長, 四常, 時常, 常常, 不時, 不期時
|
Quanzhou
|
定定, 長長, 四常, 時常, 常常, 不時
|
Zhangzhou
|
定定, 時常, 常常, 不時, 不期時
|
Tainan
|
定定, 時常, 常常, 不時, 捷捷, 沓沓, 常在, 往往
|
Manila (Hokkien)
|
定定, 常常, 四常, 不時
|
Chaozhou
|
長時, 惦惦
|
Shantou
|
經常, 時常, 時時, 惦惦
|
Bangkok (Teochew)
|
惦惦
|
Leizhou
|
長世, 長常
|
Wu
|
Shanghai
|
常樁, 常常, 經常
|
Shanghai (Chongming)
|
千常
|
Suzhou
|
時常, 常時, 常樁
|
Ningbo
|
老老, 老長 rare, 長常 rare, 長時 rare
|
Wenzhou
|
清清, 常期
|
Xiang
|
Changsha
|
練常, 打常, 扯常, 扯常子, 時不時
|
Shuangfeng
|
練常, 常常
|