Hello, you have come here looking for the meaning of the word
不肯. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
不肯, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
不肯 in singular and plural. Everything you need to know about the word
不肯 you have here. The definition of the word
不肯 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
不肯, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
not; no
|
to agree; to consent; to be ready (to do something) to agree; to consent; to be ready (to do something); willing
|
trad. (不肯)
|
不
|
肯
|
simp. #(不肯)
|
不
|
肯
|
Pronunciation
Rime
|
Character
|
不
|
不
|
不
|
肯
|
Reading #
|
1/3
|
2/3
|
3/3
|
1/1
|
Initial (聲)
|
幫 (1)
|
幫 (1)
|
幫 (1)
|
溪 (29)
|
Final (韻)
|
尤 (136)
|
尤 (136)
|
物 (60)
|
登 (129)
|
Tone (調)
|
Level (Ø)
|
Rising (X)
|
Checked (Ø)
|
Rising (X)
|
Openness (開合)
|
Open
|
Open
|
Closed
|
Open
|
Division (等)
|
III
|
III
|
III
|
I
|
Fanqie
|
甫鳩切
|
方久切
|
分勿切
|
苦等切
|
Baxter
|
pjuw
|
pjuwX
|
pjut
|
khongX
|
Reconstructions
|
Zhengzhang Shangfang
|
/pɨu/
|
/pɨuX/
|
/pɨut̚/
|
/kʰəŋX/
|
Pan Wuyun
|
/piu/
|
/piuX/
|
/piut̚/
|
/kʰəŋX/
|
Shao Rongfen
|
/piəu/
|
/piəuX/
|
/piuət̚/
|
/kʰəŋX/
|
Edwin Pulleyblank
|
/puw/
|
/puwX/
|
/put̚/
|
/kʰəŋX/
|
Li Rong
|
/piu/
|
/piuX/
|
/piuət̚/
|
/kʰəŋX/
|
Wang Li
|
/pĭəu/
|
/pĭəuX/
|
/pĭuət̚/
|
/kʰəŋX/
|
Bernard Karlgren
|
/pi̯ə̯u/
|
/pi̯ə̯uX/
|
/pi̯uət̚/
|
/kʰəŋX/
|
Expected Mandarin Reflex
|
fōu
|
fǒu
|
fu
|
kěng
|
Expected Cantonese Reflex
|
fau1
|
fau2
|
fat1
|
hang2
|
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
不
|
肯
|
Reading #
|
1/2
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
bù
|
kěn
|
Middle Chinese
|
‹ pjuw ›
|
‹ khongX ›
|
Old Chinese
|
/*pə/
|
/*kʰˁəŋʔ/
|
English
|
not
|
to be willing
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
不
|
不
|
不
|
肯
|
Reading #
|
1/3
|
2/3
|
3/3
|
1/1
|
No.
|
1025
|
1029
|
1048
|
7485
|
Phonetic component
|
不
|
不
|
不
|
肯
|
Rime group
|
之
|
之
|
物
|
蒸
|
Rime subdivision
|
0
|
0
|
1
|
0
|
Corresponding MC rime
|
不
|
缶
|
弗
|
肯
|
Old Chinese
|
/*pɯ/
|
/*pɯʔ/
|
/*pɯ'/
|
/*kʰɯːŋʔ/
|
Notes
|
|
象花柎與本同源
|
中古才促化
|
說文作肎
|
Verb
不肯
- to be unwilling to
他絲毫不肯讓步。 [MSC, trad.]
他丝毫不肯让步。 [MSC, simp.]- Tā sīháo bùkěn ràngbù.
- He won't make the slightest concession.
除了他以外,誰也不肯去。 [MSC, trad.]
除了他以外,谁也不肯去。 [MSC, simp.]- Chúle tā yǐwài, shéi yě bùkěn qù.
- Except for him, nobody else is willing to go.