Hello, you have come here looking for the meaning of the word
之間. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
之間, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
之間 in singular and plural. Everything you need to know about the word
之間 you have here. The definition of the word
之間 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
之間, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
's; him/her/it; this
|
interstice; separate; between interstice; separate; between; among; space; (measure word)
|
trad. (之間)
|
之
|
間
|
simp. (之间)
|
之
|
间
|
Pronunciation
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
之
|
間
|
Reading #
|
2/2
|
1/3
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
zhī
|
jiān
|
Middle Chinese
|
‹ tsyi ›
|
‹ kɛn ›
|
Old Chinese
|
/*tə/
|
/*kˁre/
|
English
|
(3p object pronoun; attributive particle)
|
interval
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
之
|
間
|
Reading #
|
1/1
|
1/2
|
No.
|
17188
|
6226
|
Phonetic component
|
之
|
閒
|
Rime group
|
之
|
元
|
Rime subdivision
|
0
|
2
|
Corresponding MC rime
|
之
|
閒
|
Old Chinese
|
/*tjɯ/
|
/*kreːn/
|
Notes
|
|
原作閒同說文
|
Postposition
之間
- between
- 夫妻之間/夫妻之间 ― fūqī zhījiān ― between a married couple
尼泊爾位於中國和印度之間。 [MSC, trad.]
尼泊尔位于中国和印度之间。 [MSC, simp.]- Níbó'ěr wèiyú Zhōngguó hé Yìndù zhījiān.
- Nepal is situated between China and India.
- 元旦和春節之間/元旦和春节之间 ― yuándàn hé chūnjié zhījiān ― between New Year's Day and Spring Festival
世俗和宗教之間的關係 [MSC, trad.]
世俗和宗教之间的关系 [MSC, simp.]- shìsú hé zōngjiào zhījiān de guānxì
- the relationship between the secular and the sacred
這兩個之間到底有什麼樣的區別? [MSC, trad.]
这两个之间到底有什么样的区别? [MSC, simp.]- Zhè liǎng ge zhījiān dàodǐ yǒu shénmeyàng de qūbié?
- What is the difference between these two?
- (used after some verbs or adverbs to indicate that time is brief)
- 忽然之間/忽然之间 ― hūrán zhījiān ― in a sudden
- 轉眼之間/转眼之间 ― zhuǎnyǎn zhījiān ― in a flash