Hello, you have come here looking for the meaning of the word
二三子. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
二三子, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
二三子 in singular and plural. Everything you need to know about the word
二三子 you have here. The definition of the word
二三子 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
二三子, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
two
|
three
|
child; son; (noun suffix) child; son; ( noun suffix); small thing; seed; egg; 1st earthly branch; 11 p.m.–1 a.m., midnight
|
simp. and trad. (二三子)
|
二
|
三
|
子
|
Pronunciation
Rime
|
Character
|
二
|
三
|
子
|
Reading #
|
1/1
|
1/2
|
1/1
|
Initial (聲)
|
日 (38)
|
心 (16)
|
精 (13)
|
Final (韻)
|
脂 (15)
|
談 (143)
|
之 (19)
|
Tone (調)
|
Departing (H)
|
Level (Ø)
|
Rising (X)
|
Openness (開合)
|
Open
|
Open
|
Open
|
Division (等)
|
III
|
I
|
III
|
Fanqie
|
而至切
|
蘇甘切
|
即里切
|
Baxter
|
nyijH
|
sam
|
tsiX
|
Reconstructions
|
Zhengzhang Shangfang
|
/ȵiɪH/
|
/sɑm/
|
/t͡sɨX/
|
Pan Wuyun
|
/ȵiH/
|
/sɑm/
|
/t͡sɨX/
|
Shao Rongfen
|
/ȵʑjɪH/
|
/sɑm/
|
/t͡sieX/
|
Edwin Pulleyblank
|
/ȵiH/
|
/sam/
|
/t͡sɨX/
|
Li Rong
|
/ȵiH/
|
/sɑm/
|
/t͡siəX/
|
Wang Li
|
/ȵʑiH/
|
/sɑm/
|
/t͡sĭəX/
|
Bernhard Karlgren
|
/ȵʑiH/
|
/sɑm/
|
/t͡siX/
|
Expected Mandarin Reflex
|
èr
|
sān
|
zǐ
|
Expected Cantonese Reflex
|
ji6
|
saam1
|
zi2
|
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
二
|
三
|
子
|
Reading #
|
1/1
|
1/2
|
2/2
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
èr
|
sān
|
zǐ
|
Middle Chinese
|
‹ nyijH ›
|
‹ sam ›
|
‹ tsiX ›
|
Old Chinese
|
/*ni-s/
|
/*s.rum/ (*s.r- > s-; infl. by 四 *s-?)
|
/*tsəʔ/
|
English
|
two
|
three
|
child; gentleman, master
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
二
|
三
|
子
|
Reading #
|
1/1
|
1/2
|
1/1
|
No.
|
2824
|
10963
|
17857
|
Phonetic component
|
二
|
三
|
子
|
Rime group
|
脂
|
侵
|
之
|
Rime subdivision
|
2
|
3
|
0
|
Corresponding MC rime
|
二
|
三
|
子
|
Old Chinese
|
/*njis/
|
/*suːm/
|
/*ʔslɯʔ/
|
Pronoun
二三子
- (Classical, polite) you all; all of you
Synonyms