Hello, you have come here looking for the meaning of the word
傲慢. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
傲慢, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
傲慢 in singular and plural. Everything you need to know about the word
傲慢 you have here. The definition of the word
傲慢 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
傲慢, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
proud; overbearing; insolent proud; overbearing; insolent; arrogant
|
slow
|
trad. (傲慢)
|
傲
|
慢
|
simp. #(傲慢)
|
傲
|
慢
|
Pronunciation
Adjective
傲慢
- arrogant; haughty; supercilious; proud
- 態度傲慢/态度傲慢 ― tàidù àomàn ― to adopt an arrogant attitude
- 傲慢無禮/傲慢无礼 ― àomàn wúlǐ ― to be arrogant and disrespectful
- 傲慢與偏見/傲慢与偏见 ― Àomàn yǔ Piānjiàn ― Pride and Prejudice
2012, 任晓雯, ““纯文学”的傲慢与偏见”, in The New York Times Chinese Edition:
在中国,有多少种作家,就有多少种文学。任何命名背后,都蕴藏着一种权力。传统文学、通俗文学、畅销文学、网络文学……在品目繁多的名称之中,最让我觉得费解,也最傲慢的一个就是:纯文学。因为在“纯文学”的指称之外,都是“不纯的文学”,甚至是不配被称为“文学”的文字。这是一种多么严厉的指控。 [MSC, simp.]
在中國,有多少種作家,就有多少種文學。任何命名背後,都蘊藏著一種權力。傳統文學、通俗文學、暢銷文學、網絡文學……在品目繁多的名稱之中,最讓我覺得費解,也最傲慢的一個就是:純文學。因為在“純文學”的指稱之外,都是“不純的文學”,甚至是不配被稱為“文學”的文字。這是一種多麼嚴厲的指控。 [MSC, trad.]- Zài Zhōngguó, yǒu duōshǎo zhǒng zuòjiā, jiù yǒu duōshǎo zhǒng wénxué. Rènhé mìngmíng bèihòu, dōu yùncáng zhe yī zhǒng quánlì. Chuántǒng wénxué, tōngsú wénxué, chàngxiāo wénxué, wǎngluò wénxué...... Zài pǐnmù fánduō de míngchēng zhī zhōng, zuì ràng wǒ jué de fèijiě, yě zuì àomàn de yī ge jiù shì: chún wénxué. Yīnwèi zài “chún wénxué” de zhǐchēng zhī wài, dōu shì “bù chún de wénxué”, shènzhì shì bù pèi bèi chēngwéi “wénxué” de wénzì. Zhè shì yī zhǒng duōme yánlì de zhǐkòng.
- In China, how many kinds of authors are, then so are the categories of literatures. What lies in any naming, is power. Traditional literature, popular literature, best-selling literature, web literature... Among the various types of the names, the one that I found the most difficult to understand, as well as the one that is the most condescending, is the pure literature. The reason is that the things that are outside the reference of "pure literatures", are "unpure literatures", or even texts that don't deserve to be called "literatures". This is a serious accusation.
Synonyms
- 兀傲 (wù'ào) (literary)
- 囂俳/嚣俳 (Taiwanese Hokkien)
- 囂張/嚣张 (xiāozhāng)
- 沙塵/沙尘 (saa1 can4) (Cantonese)
- 滿/满 (mǎn) (literary, or in compounds)
- 滿盈/满盈 (mǎnyíng) (literary)
- 牙擦 (Cantonese)
- 牛氣/牛气 (niúqi) (regional)
- 狂 (kuáng)
- 狂妄 (kuángwàng)
- 矜貴/矜贵 (jīnguì) (literary)
- 空歁 (Quanzhou Hokkien, Xiamen Hokkien)
- 自大 (zìdà)
- 自恃 (zìshì)
- 自滿/自满 (zìmǎn)
- 自負/自负 (zìfù)
- 自高 (zìgāo)
- 起市 (hei2 si4*) (Taishanese)
- 起徛 (Zhangzhou Hokkien)
- 驕傲/骄傲 (jiāo'ào)
- 驕橫/骄横 (jiāohèng)
- 驕矜/骄矜 (jiāojīn) (literary)
- 驕縱/骄纵 (jiāozòng)
- 高傲 (gāo'ào)
- 高慢 (gāomàn)
Antonyms
Derived terms
Descendants
Japanese
Alternative spellings
|
敖慢 慠慢
|
Pronunciation
Noun
傲慢 • (gōman) ←がうまん (gauman)?
- arrogance
Synonyms
Antonyms
Adjective
傲慢 • (gōman) ←がうまん (gauman)?-na (adnominal 傲慢な (gōman na), adverbial 傲慢に (gōman ni))
傲慢 • (gōman) ←がうまん (gauman)?†-nari
- authoritarian, arrogant, haughty
- 彼は傲慢だ。
- Kare wa gōman da.
- He is arrogant.
Inflection
Stem forms
|
Imperfective (未然形)
|
傲慢だろ
|
ごうまんだろ
|
gōman daro
|
Continuative (連用形)
|
傲慢で
|
ごうまんで
|
gōman de
|
Terminal (終止形)
|
傲慢だ
|
ごうまんだ
|
gōman da
|
Attributive (連体形)
|
傲慢な
|
ごうまんな
|
gōman na
|
Hypothetical (仮定形)
|
傲慢なら
|
ごうまんなら
|
gōman nara
|
Imperative (命令形)
|
傲慢であれ
|
ごうまんであれ
|
gōman de are
|
Key constructions
|
Informal negative
|
傲慢ではない 傲慢じゃない
|
ごうまんではない ごうまんじゃない
|
gōman de wa nai gōman ja nai
|
Informal past
|
傲慢だった
|
ごうまんだった
|
gōman datta
|
Informal negative past
|
傲慢ではなかった 傲慢じゃなかった
|
ごうまんではなかった ごうまんじゃなかった
|
gōman de wa nakatta gōman ja nakatta
|
Formal
|
傲慢です
|
ごうまんです
|
gōman desu
|
Formal negative
|
傲慢ではありません 傲慢じゃありません
|
ごうまんではありません ごうまんじゃありません
|
gōman de wa arimasen gōman ja arimasen
|
Formal past
|
傲慢でした
|
ごうまんでした
|
gōman deshita
|
Formal negative past
|
傲慢ではありませんでした 傲慢じゃありませんでした
|
ごうまんではありませんでした ごうまんじゃありませんでした
|
gōman de wa arimasen deshita gōman ja arimasen deshita
|
Conjunctive
|
傲慢で
|
ごうまんで
|
gōman de
|
Conditional
|
傲慢なら(ば)
|
ごうまんなら(ば)
|
gōman nara (ba)
|
Provisional
|
傲慢だったら
|
ごうまんだったら
|
gōman dattara
|
Volitional
|
傲慢だろう
|
ごうまんだろう
|
gōman darō
|
Adverbial
|
傲慢に
|
ごうまんに
|
gōman ni
|
Degree
|
傲慢さ
|
ごうまんさ
|
gōmansa
|
Stem forms
|
Irrealis (未然形)
|
傲慢なら |
ごうまんなら |
goumannara
|
Continuative (連用形)
|
傲慢に 傲慢なり |
ごうまんに ごうまんなり |
goumanni goumannari
|
Terminal (終止形)
|
傲慢なり |
ごうまんなり |
goumannari
|
Attributive (連体形)
|
傲慢なる |
ごうまんなる |
goumannaru
|
Realis (已然形)
|
傲慢なれ |
ごうまんなれ |
goumannare
|
Imperative (命令形)
|
傲慢なれ |
ごうまんなれ |
goumannare
|
Key constructions
|
Negative
|
傲慢ならず |
ごうまんならず |
goumannarazu
|
Contrasting conjunction
|
傲慢なれど |
ごうまんなれど |
goumannaredo
|
Causal conjunction
|
傲慢なれば |
ごうまんなれば |
goumannareba
|
Conditional conjunction
|
傲慢ならば |
ごうまんならば |
goumannaraba
|
Past tense (firsthand knowledge)
|
傲慢なりき |
ごうまんなりき |
goumannariki
|
Past tense (secondhand knowledge)
|
傲慢なりけり |
ごうまんなりけり |
goumannarikeri
|
Adverbial
|
傲慢に |
ごうまんに |
goumanni
|
Without auxiliary verb. With auxiliary verb.
|
References
- ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Korean
Noun
傲慢 • (oman) (hangeul 오만)
- hanja form? of 오만 (“hubris, arrogance”)