gram; subdue; to restrain gram; subdue; to restrain; to overcome |
clear; bright; to understand clear; bright; to understand; next; the Ming dynasty | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (克明) |
克 | 明 |
克明
Kanji in this term | |
---|---|
克 | 明 |
こく Grade: S |
めい Grade: 2 |
on'yomi |
克明 • (kokumei) -na (adnominal 克明な (kokumei na), adverbial 克明に (kokumei ni))
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 克明だろ | こくめいだろ | kokumei daro |
Continuative (連用形) | 克明で | こくめいで | kokumei de |
Terminal (終止形) | 克明だ | こくめいだ | kokumei da |
Attributive (連体形) | 克明な | こくめいな | kokumei na |
Hypothetical (仮定形) | 克明なら | こくめいなら | kokumei nara |
Imperative (命令形) | 克明であれ | こくめいであれ | kokumei de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 克明ではない 克明じゃない |
こくめいではない こくめいじゃない |
kokumei de wa nai kokumei ja nai |
Informal past | 克明だった | こくめいだった | kokumei datta |
Informal negative past | 克明ではなかった 克明じゃなかった |
こくめいではなかった こくめいじゃなかった |
kokumei de wa nakatta kokumei ja nakatta |
Formal | 克明です | こくめいです | kokumei desu |
Formal negative | 克明ではありません 克明じゃありません |
こくめいではありません こくめいじゃありません |
kokumei de wa arimasen kokumei ja arimasen |
Formal past | 克明でした | こくめいでした | kokumei deshita |
Formal negative past | 克明ではありませんでした 克明じゃありませんでした |
こくめいではありませんでした こくめいじゃありませんでした |
kokumei de wa arimasen deshita kokumei ja arimasen deshita |
Conjunctive | 克明で | こくめいで | kokumei de |
Conditional | 克明なら(ば) | こくめいなら(ば) | kokumei nara (ba) |
Provisional | 克明だったら | こくめいだったら | kokumei dattara |
Volitional | 克明だろう | こくめいだろう | kokumei darō |
Adverbial | 克明に | こくめいに | kokumei ni |
Degree | 克明さ | こくめいさ | kokumeisa |
Kanji in this term | |
---|---|
克 | 明 |
かつ Grade: S |
あき Grade: 2 |
kun'yomi |
Kanji in this term | |
---|---|
克 | 明 |
よ(し) Grade: S |
あき Grade: 2 |
kun'yomi |
克明 or 克明 • (Katsuaki or Yoshiaki)