. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Stroke order
|
|
Stroke order (Japan)
|
|
Han character
凹 (Kangxi radical 17, 凵+3, 5 strokes, cangjie input 尸尸山 (SSU), four-corner 77770, composition ⿶凵⿰㇅⿱一丨)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 135, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 1810
- Dae Jaweon: page 301, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 308, character 3
- Unihan data for U+51F9
Chinese
Glyph origin
Pictogram (象形) .
Etymology
Pronunciation 1
Note:
- nap1 - semantic (訓讀), common;
- aau3 - variant, used in place names.
Note:
- au - literary;
- lap - literary (俗);
- nah - vernacular (俗) (“concave; to cave in; indentation”).
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
凹
|
凹
|
Reading #
|
1/2
|
2/2
|
No.
|
36
|
37
|
Phonetic component
|
凹
|
凹
|
Rime group
|
幽
|
緝
|
Rime subdivision
|
3
|
3
|
Corresponding MC rime
|
䫜
|
𨂁
|
Old Chinese
|
/*qriːw/
|
/*qriːb/
|
Definitions
凹
- concave; hollow; sunken; dented
- 凹透鏡/凹透镜 ― āotòujìng ― concave lens
- 凹頭/凹头 [Cantonese] ― aau3 tau4-2 ― Au Tau (a place in Yuen Long District, Hong Kong)
- to cave in; to be sunken; to dent; to be concave
- 床中間凹下去。/床中间凹下去。 ― Chuáng zhōngjiān āo xià qù. ― The bed sunk in the middle.
中間凹咗落去 [Cantonese, trad.]
中间凹咗落去 [Cantonese, simp.]- zung1 gaan1 nap1 zo2 lok6 heoi3
- has a dent in the middle
- indentation; depression
- 山凹 ― shān'āo ― mountain cave
- 酒凹 [Cantonese] ― zau2 nap1 ― dimple
彼條路中央有一凹,你著愛較細膩咧。 [Hokkien, trad.]
彼条路中央有一凹,你着爱较细腻咧。 [Hokkien, simp.]- Hit tiâu lō͘ tiong-ng ū chi̍t nah, lí tio̍h-ài khah sè-jī leh. [Pe̍h-ōe-jī]
- There's a depression on that road, you have to be more careful.
Antonyms
- (antonym(s) of “concave”): 凸 (tū, “convex”)
Compounds
Pronunciation 2
Definitions
凹
- Alternative form of 窪/洼 (wā)
- 賈平凹/贾平凹 ― Jiǎ Píngwā ― Jia Pingwa (a Chinese writer)
Pronunciation 3
Definitions
凹
- (Cantonese) Alternative form of 𠱃
Pronunciation 4
Definitions
凹
- (Zhangzhou Hokkien) swollen bumps on the skin
規面攏是予蠓仔咬的凹。 [Hokkien, trad.]
规面拢是予蠓仔咬的凹。 [Hokkien, simp.]- Kui bīn lóng sī hō͘ báng-á kā ê nah. [Pe̍h-ōe-jī]
- His/her entire face is covered with swollen mosquito bites.
- (Zhangzhou Hokkien) Classifier for swollen bumps on the skin.
面予蠓仔咬一凹。 [Hokkien, trad. and simp.]- Bīn hō͘ báng-á kā chi̍t nah. [Pe̍h-ōe-jī]
- His face was bit by the mosquito with one swollen bump.
Japanese
Kanji
凹
(common “Jōyō” kanji)
Readings
- Go-on: よう (yō)←えふ (efu, historical)
- Kan-on: おう (ō, Jōyō)←あふ (afu, historical)
- Kun: くぼ (kubo, 凹); くぼい (kuboi, 凹い); くぼか (kuboka, 凹か); くぼむ (kubomu, 凹む); くぼめる (kubomeru, 凹める); くぼまる (kubomaru, 凹まる); くぼます (kubomasu, 凹ます); くぼやか (kuboyaka, 凹やか); なかくぼ (nakakubo); へこむ (hekomu, 凹む); ぼこ (boko, 凹)
Etymology 1
/apu/ → /afu/ → /au/ → /ɔː/ → /oː/
From Middle Chinese 凹 (MC 'eap). Compare modern Mandarin reading āo, Min Nan au.
Pronunciation
Affix
凹 • (ō) ←あふ (afu)?
- concave
Usage notes
The character 凹 with the reading ō is only used in compounds, and never in isolation.
Compounds
Etymology 2
Unknown. Sound similarities might suggest a connection to words related to darkness or deep interior, such as 雲 (kumo, “cloud”), 蜘蛛 (kumo, “spider”), 隈 (kuma, “a recess, a deep interior corner”), 黒 (kuro, “black”), 暗 (kura, “darkness”); more at 黒. Alternately, these broad similarities might be pure coincidence.
Alternative forms
Pronunciation
Noun
凹 • (kubo)
- an area with sides higher than the center: an indentation, a depression, a dip, a divot, a hole
- (slang) female genitalia, the vagina
Synonyms
Derived terms
Terms derived from 凹 (kubo)
- 窪い, 凹い (kuboi): hollowed out, indented; of low status, mean
- 窪か, 凹か (kuboka): hollowed out, indented, depressed (physically), low
- 窪む, 凹む (kubomu): to become hollowed out or indented; to hollow out or indent something; to sink inwardly, to collapse inwardly; to fall upon hard times, to become poor
- 窪み, 窪, 凹み, 凹 (kubomi): see below
- 窪まる, 凹まる (kubomaru): to become hollowed out or indented; to squat for a while, to sink into a crouch
- 窪める, 凹める (kubomeru): to make something sink or collapse inwardly; to dent something; to make something into a hollowed out shape
- 窪やか, 凹やか (kuboyaka): hollowed out, indented, depressed (physically), low
- 窪窪, 凹凹 (kubokubo): in a hollowed out or indented way
- 窪地, 凹地 (kubochi): a hollow, a dip, a depression or low spot in the ground
- 窪田, 凹田 (kubota): a paddy or wet field in a low place
- 窪目, 窪眼, 凹目, 凹眼 (kubome): deep-set eyes, sunken eyes
- 窪溜, 凹溜 (kubotamari): a low place where water tends to gather
- 笑窪, 靨 (ekubo): a dimple, particularly one from smiling
- 大窪, 大久保 (Ōkubo): a surname
- 落窪, 落ち窪 (ochikubo): a dip in the floor or ground
- 手窪, 手凹 (tekubo); 手の窪, 手の凹 (te no kubo): a cupped hand; a rice ball; eating rice by hand; a one-night stand, a fling or short-term romance
- 中窪, 凹 (nakakubo): see below
- 盆の窪 (bon no kubo): the hollow of the nape of the neck; a hairstyle for infants in the Edo period, shaving the whole head except for a small area on the nape of the neck
- 目窪, 目凹 (mekubo): sunken eyes; a person with sunken or deep-set eyes
Etymology 3
Noun stem of verb 凹む (kubomu, “to become hollow, to become sunken, to become indented”), itself a compound of 凹 (kubo, “an indentation, a dip”) + む (mu, “to become like something”, auxiliary verb attaching to nouns or adjective stems, cognate with びる (biru) biru).
Alternative forms
Pronunciation
Noun
凹 • (kubomi)
- a pit, a hollow, a cavity, a depression, a dent
Usage notes
The 凹み or 窪み spelling with the okurigana み is more common when used as a standalone term. The spelling without the okurigana is more common in compounds.
Derived terms
Terms derived from 凹 (kubomi)
Etymology 4
Compound of 中 (naka, “inside, inner”) + 窪 (kubo, “pit, indentation”).
Alternative forms
Pronunciation
Noun
凹 • (nakakubo)
- a sunken center
- a place or object with a sunken center
Usage notes
The 中窪 spelling is more common.
Synonyms
Etymology 5
Noun stem of verb 凹む (hekomu, “to become hollow, to become sunken, to become indented”), itself an abbreviated compound of 減り (heri, noun stem of verb 減る (heru, “to reduce, to decrease, to diminish”)) + 込む (komu, “to go inwardly”).
Alternative forms
Pronunciation
Noun
凹 • (hekomi)
- a pit, a hollow, a cavity, a depression, a dent
- a mistake, and error
- a moment of weakness or confusion, being at a loss
Usage notes
The 凹み (hekomi) spelling is more common.
Synonyms
Etymology 6
Uncertain. Possibly onomatopoeic from the sound of a wheel bouncing in a rut or pothole, or from the sound of something hollow when tapped. Compare adverb ぼこぼこ (bokoboko, “full of holes; hollowly”).
Alternately, may be compound of ぼ (bo, “empty?”, uncertain; possibly related to verb 掘る (horu, “to dig, to dig out”)) + こ (ko, “place”, suffixing element seen in other words such as そこ (soko, “there”) or 端っこ (hashikko, “edge, end, tip”)). Compare 凸 (deko, “protrusion”), likely a compound of 出 (de, “coming out”) + こ (ko, “place”, suffixing element).
Pronunciation
Noun
凹 • (boko)
- an indentation, a dip or divot, a hollow, a dent in a surface
Derived terms
Terms derived from 凹 (boko)
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 2.2 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 3.2 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Korean
Hanja
凹 (eumhun 오목할 요 (omokhal yo))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
凹: Hán Nôm readings: ao
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.