Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: , , , and
U+5306, 匆
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5306

CJK Unified Ideographs

匆 U+2F82A, 匆
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F82A
包
CJK Compatibility Ideographs Supplement 北

Translingual

Alternative forms

A CJK compatibility ideograph (U+2F82A) exists for an alternative form with stroke that extends across beyond the right side of .

Han character

(Kangxi radical 20, +3, 5 strokes, cangjie input 心大大 (PKK), four-corner 27450, composition (U+5306) or (U+2F82A))

Derived characters

Usage notes

This character is not found in the Kangxi dictionary. It is a reduction of which was originally derived from .

References

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 151, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 2511
  • Dae Jaweon: page 340, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 257, character 2
  • Unihan data for U+5306

Chinese

simp. and trad.
alternative forms original form
variant of 悤
unorthodox variant of 悤

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Unrelated to . (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation


Note:
  • chhong - literary;
  • chhang - vernacular.

Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1822
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰloːŋ/
Notes

Definitions

  1. hasty; hurried

Compounds

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
  • 莆田市荔城区档案馆 , editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 39.

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: (su)
  • Kan-on: そう ()
  • Kun: いそがしい (isogashii, 匆しい)

Korean

Hanja

(eum (chong))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thông

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References