Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+5309, 匉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5309

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 20, +5, 7 strokes, cangjie input 心一火十 (PMFJ) or 難心一火十 (XPMFJ), four-corner 27420, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 151, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 2515
  • Dae Jaweon: page 340, character 13
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 258, character 7
  • Unihan data for U+5309

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *pʰreːŋ) : semantic + phonetic (OC *ben, *beŋ).

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (2)
Final () (117)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter pheang
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pʰˠɛŋ/
Pan
Wuyun
/pʰᵚæŋ/
Shao
Rongfen
/pʰɐŋ/
Edwin
Pulleyblank
/pʰəɨjŋ/
Li
Rong
/pʰɛŋ/
Wang
Li
/pʰæŋ/
Bernard
Karlgren
/pʰæŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
pēng
Expected
Cantonese
Reflex
pang1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9829
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pʰreːŋ/

Definitions

  1. Only used in 匉訇 (pēnghōng).

References

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): ひょう (hyō)

Korean

Hanja

(pyeong) (hangeul , revised pyeong, McCune–Reischauer p'yŏng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.