Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also:
U+5345, 卅
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5345

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 24, +2, 4 strokes, cangjie input 廿十 (TJ), four-corner 44000, composition or 丿 or )

  1. Shuowen Jiezi radical №55

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 156, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 2700
  • Dae Jaweon: page 353, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 59, character 3
  • Unihan data for U+5345

Chinese

simp. and trad.
alternative forms
𠦃
𠦄

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

(shí, 10), repeated three times. See also 廿.

Pronunciation



Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 10954 10955
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3 3
Corresponding
MC rime
趿 𠎷
Old
Chinese
/*suːb/ /*soːb/

Definitions

  1. thirty

Synonyms

Compounds

References

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. (archaic) thirty

Readings

Etymology

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “From the Middle Chinese ?”

Korean

Hanja

(eumhun 삼십 (samsip sap))
(eumhun 서른 (seoreun sap))

  1. thirty, thirtieth

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: tạp, nẫm

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.