Hello, you have come here looking for the meaning of the word
可是. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
可是, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
可是 in singular and plural. Everything you need to know about the word
可是 you have here. The definition of the word
可是 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
可是, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
can; may; able to can; may; able to; certain(ly); to suit; (particle used for emphasis)
|
be; yes; this
|
simp. and trad. (可是)
|
可
|
是
|
Pronunciation
Conjunction
可是
- however; but
我不是中國人可是我會說普通話。 [MSC, trad.]
我不是中国人可是我会说普通话。 [MSC, simp.]- Wǒ bù shì zhōngguórén kěshì wǒ huì shuō pǔtōnghuà.
- I am not Chinese but I can speak Mandarin Chinese.
《我很醜可是我很溫柔》 [MSC, trad.]
《我很丑可是我很温柔》 [MSC, simp.]- “Wǒ Hěn Chǒu Kěshì Wǒ Hěn Wēnróu”
- "I am Ugly, but I am Gentle" (a 1988 song by Chief Chao)
Synonyms
Dialectal synonyms of
但是 (“but; however”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Classical Chinese
|
而, 然, 但, 卻, 則
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
但是, 但, 可是, 不過, 然而
|
Northeastern Mandarin
|
Taiwan
|
但是, 但, 可是, 不過
|
Malaysia
|
但
|
Singapore
|
但, 但是, 可是, 不過
|
Southwestern Mandarin
|
Guilin
|
但是
|
Pematangsiantar
|
tapi
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
但係, 不過, 之不過, 之但係
|
Hong Kong
|
但係, 不過, 之不過, 之但係, but
|
Taishan
|
但係
|
Kuala Lumpur (Guangfu)
|
但係
|
Singapore (Guangfu)
|
但係, 不過, 之不過
|
Hakka
|
Meixian
|
但係, 董係
|
Miaoli (N. Sixian)
|
但係, 毋過
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
但係, 毋過, 毋故
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
但係, 毋過
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
但係, 毋過
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
但係, 毋過
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
毋過
|
Senai (Huiyang)
|
但係
|
Kuching (Hepo)
|
tapi
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
但是
|
Matsu
|
但是
|
Southern Min
|
Xiamen
|
但是, 毋過, 毋句, 不過, 不而過
|
Quanzhou
|
但是, 毋句, 不過, 不而過
|
Zhangzhou
|
但是, 毋過, 不過, 不而過
|
Taipei
|
但是, 毋過, 不而過
|
Penang (Hokkien)
|
tapi, 但是
|
Singapore (Hokkien)
|
tapi, 但是, 毋句, 毋過
|
Manila (Hokkien)
|
但是, 毋句, 毋過
|
Medan (Hokkien)
|
tapi
|
Shantou
|
是呾
|
Shantou (Chenghai)
|
是呾
|
Jieyang
|
是呾, 比補
|
Bangkok (Teochew)
|
但是, แต่ว่า
|
Johor Bahru (Teochew)
|
但是, tapi
|
Singapore (Teochew)
|
tapi, 不過, 但是
|
Wenchang
|
但是
|
Qionghai
|
但是
|
Wu
|
Shanghai
|
但是, 必過, 不過, 但不過, 但必過
|
Wuxi
|
但必過
|
Adverb
可是
- used for emphasis
你這麼說可是冤枉你父親了。 [MSC, trad.]
你这么说可是冤枉你父亲了。 [MSC, simp.]- Nǐ zhème shuō kěshì yuānwang nǐ fùqīn le.
- You are doing your father wrong by speaking like this.
這可是你大顯身手的好機會呀。 [MSC, trad.]
这可是你大显身手的好机会呀。 [MSC, simp.]- Zhè kěshì nǐ dàxiǎnshēnshǒu de hǎo jīhuì ya.
- This is a good opportunity for you to show off your skills.