Hello, you have come here looking for the meaning of the word
合同. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
合同, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
合同 in singular and plural. Everything you need to know about the word
合同 you have here. The definition of the word
合同 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
合同, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
to close; to gather; to join to close; to gather; to join; to fit; all; together
|
like; same; similar like; same; similar; together; alike; with
|
simp. and trad. (合同)
|
合
|
同
|
Pronunciation
Note: hétong - "contract".
Noun
合同
- contract; agreement (Classifier: 份 m)
- 房屋租賃合同/房屋租赁合同 ― fángwū zūlìn hétóng ― rental contract
- 解除合同 ― jiěchú hétóng ― to terminate a contract
他們沒有經過思考就簽訂了合同。 [MSC, trad.]
他们没有经过思考就签订了合同。 [MSC, simp.]- Tāmen méiyǒu jīngguò sīkǎo jiù qiāndìng le hétong.
- Without thinking it over, they signed the contract.
本合同一式貳份,甲乙雙方各執一份。 [MSC, trad.]
本合同一式贰份,甲乙双方各执一份。 [MSC, simp.]- Běn hétong yīshì'èrfèn, jiǎ yǐ shuāngfāng gè zhí yī fèn.
- This contract is in duplicate, with both parties holding one copy each.
- (mathematics) congruence (chiefly of matrix)
Synonyms
- (mathematics): (of shape) 全等 (quánděng), (of integer) 同餘/同余 (tóngyú)
Derived terms
Adjective
合同
- (military) combined, united, joined
- 合同戰術/合同战术 ― hétóng zhànshù ― combined arms tactics
Japanese
Noun
合同 • (gōdō)
- union, combination
- (mathematics) congruence (of matrix, integer, shape)
Verb
合同する • (gōdō suru) suru (stem 合同し (gōdō shi), past 合同した (gōdō shita))
- combine
Conjugation
Katsuyōkei ("stem forms")
|
Mizenkei ("imperfective")
|
合同し
|
ごうどうし
|
gōdō shi
|
Ren’yōkei ("continuative")
|
合同し
|
ごうどうし
|
gōdō shi
|
Shūshikei ("terminal")
|
合同する
|
ごうどうする
|
gōdō suru
|
Rentaikei ("attributive")
|
合同する
|
ごうどうする
|
gōdō suru
|
Kateikei ("hypothetical")
|
合同すれ
|
ごうどうすれ
|
gōdō sure
|
Meireikei ("imperative")
|
合同せよ¹ 合同しろ²
|
ごうどうせよ¹ ごうどうしろ²
|
gōdō seyo¹ gōdō shiro²
|
Key constructions
|
Passive
|
合同される
|
ごうどうされる
|
gōdō sareru
|
Causative
|
合同させる 合同さす
|
ごうどうさせる ごうどうさす
|
gōdō saseru gōdō sasu
|
Potential
|
合同できる
|
ごうどうできる
|
gōdō dekiru
|
Volitional
|
合同しよう
|
ごうどうしよう
|
gōdō shiyō
|
Negative
|
合同しない
|
ごうどうしない
|
gōdō shinai
|
Negative continuative
|
合同せず
|
ごうどうせず
|
gōdō sezu
|
Formal
|
合同します
|
ごうどうします
|
gōdō shimasu
|
Perfective
|
合同した
|
ごうどうした
|
gōdō shita
|
Conjunctive
|
合同して
|
ごうどうして
|
gōdō shite
|
Hypothetical conditional
|
合同すれば
|
ごうどうすれば
|
gōdō sureba
|
¹ Written imperative
² Spoken imperative
|
Korean
Noun
合同 • (hapdong) (hangeul 합동)
- Hanja form? of 합동 (“congruence, collaboration”).
Vietnamese
Noun
合同
- chữ Hán form of hợp đồng (“contract”).