Hello, you have come here looking for the meaning of the word
君子. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
君子, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
君子 in singular and plural. Everything you need to know about the word
君子 you have here. The definition of the word
君子 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
君子, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
monarch; lord; gentleman monarch; lord; gentleman; ruler
|
child; son; (noun suffix) child; son; ( noun suffix); small thing; seed; egg; 1st earthly branch; 11 p.m.–1 a.m., midnight
|
simp. and trad. (君子)
|
君
|
子
|
Pronunciation
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
君
|
子
|
Reading #
|
1/1
|
2/2
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
jūn
|
zǐ
|
Middle Chinese
|
‹ kjun ›
|
‹ tsiX ›
|
Old Chinese
|
/*C.qur/
|
/*tsəʔ/
|
English
|
lord; ruler
|
child; gentleman, master
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
君
|
子
|
Reading #
|
1/1
|
1/1
|
No.
|
7289
|
17857
|
Phonetic component
|
君
|
子
|
Rime group
|
文
|
之
|
Rime subdivision
|
2
|
0
|
Corresponding MC rime
|
君
|
子
|
Old Chinese
|
/*klun/
|
/*ʔslɯʔ/
|
Noun
君子
- junzi; man of virtue; high-minded person; noble person; superior person
子曰:「君子坦蕩蕩,小人長戚戚。」 [Classical Chinese, trad.]
子曰:「君子坦荡荡,小人长戚戚。」 [Classical Chinese, simp.]- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Zǐ yuē: “Jūnzǐ tǎndàngdàng, xiǎorén cháng qīqī.”
- The Master said, “The superior man is satisfied and composed; the mean man is always full of distress.”
人不知而不慍,不亦君子乎? [Classical Chinese, trad.]
人不知而不愠,不亦君子乎? [Classical Chinese, simp.]- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Rén bùzhī ér bù yùn, bùyì jūnzǐ hū?
- Is he not a man of complete virtue, who feels no discomposure though men may take no note of him?
- (Classical) functionary; government official; office holder
今天下之君子,忠實欲天下之富,而惡其貧,欲天下之治,而惡其亂,當兼相愛,交相利。此聖王之法,天下之治道也,不可不務為也。 [Classical Chinese, trad.]
今天下之君子,忠实欲天下之富,而恶其贫,欲天下之治,而恶其乱,当兼相爱,交相利。此圣王之法,天下之治道也,不可不务为也。 [Classical Chinese, simp.]- From: Mozi, c. 4th century BCE, translated based on Y. P. Mei's version
- Jīn tiānxià zhī jūnzǐ, zhōngshí yù tiānxià zhī fù, ér wù qí pín, yù tiānxià zhī zhì, ér wù qí luàn, dāng jiānxiàng'ài, jiāoxiànglì. Cǐ shèngwáng zhī fǎ, tiānxià zhī zhìdào yě, bùkě bù wù wéi yě.
- If the rulers nowadays sincerely desire the empire to be wealthy and dislike to have it poor, desire to have it orderly and dislike to have it chaotic, they should bring about universal love and mutual aid. This is the way of the sage-kings and the way to order for the world, and it should not be neglected.
Synonyms
- 內臣 / 内臣 (nèichén) (historical)
- 公僕 / 公仆 (gōngpú)
- 公務員 / 公务员 (gōngwùyuán)
- 公職人員 / 公职人员 (gōngzhí rényuán)
- 官僚 (guānliáo)
- 官吏 (guānlì) (chiefly historical)
- 官員 / 官员 (guānyuán)
- 官宦 (guānhuàn) (chiefly historical)
- 宦官 (huànguān) (chiefly historical)
- 有司 (yǒusī) (archaic)
- 臣僚 (chénliáo) (historical, in a monarchy)
Antonyms
- (antonym(s) of “man of virtue”): 小人 (xiǎorén)
Derived terms
Descendants
Japanese
Noun
君子 • (kunshi)
- junzi; man of virtue; high-minded person; noble person
Antonyms
Derived terms
Proper noun
君子 • (Kimiko)
- a female given name
Korean
Noun
君子 • (gunja) (hangeul 군자)
- hanja form? of 군자 (“junzi”)
Vietnamese
Noun
君子
- chữ Hán form of quân tử (“junzi”).